 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | beware | הִשָּׁ֣מֶר | hi·sha·mer | 8104 | to keep, watch, preserve | a prim. root |
| that you are not ensnared | תִּנָּקֵשׁ֙ | tin·na·kesh | 5367 | to knock, strike, hit, strike or bring down | a prim. root |
| to follow | אַחֲרֵיהֶ֔ם | a·cha·rei·hem, | 310 | the hind or following part | from achar |
| them, after | אַחֲרֵ֖י | a·cha·rei | 310 | the hind or following part | from achar |
| they are destroyed | הִשָּׁמְדָ֣ם | hi·sha·me·dam | 8045 | to be exterminated or destroyed | a prim. root |
| before | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| you, and that you do not inquire | תִּדְרֹ֨שׁ | tid·rosh | 1875 | to resort to, seek | a prim. root |
| after their gods, | לֵֽאלֹהֵיהֶ֜ם | le·lo·hei·hem | 430 | God, god | pl. of eloah |
| saying, | לֵאמֹ֨ר | le·mor | 559 | to utter, say | a prim. root |
| 'How | | | 351a | in what manner? how? where? | from ek and koh |
| do these | הָאֵ֙לֶּה֙ | ha·'el·leh | 428 | these | a prim. pronoun |
| nations | הַגֹּויִ֤ם | hag·go·v·yim | 1471 | nation, people | from the same as gav |
| serve | יַעַבְד֜וּ | ya·'av·du | 5647 | to work, serve | a prim. root |
| their gods, | אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם | e·lo·hei·hem, | 430 | God, god | pl. of eloah |
| that I also | גַּם־ | gam- | 1571 | also, moreover, yea | from an unused word |
| may do | וְאֶעֱשֶׂה־ | ve·'e·'e·seh- | 6213a | do, make | a prim. root |
| likewise?' | כֵּ֖ן | ken | 3651 | so, thus | a prim. adverb |
| KJV Lexicon Take heed shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. to thyself that thou be not snared naqash (naw-kash') to entrap (with a noose), literally or figuratively -- catch (lay a) snare. by following 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) them after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) that they be destroyed shamad (shaw-mad') to desolate -- destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, utterly. from before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) thee and that thou enquire darash (daw-rash') to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship not after their gods 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) How did these nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. serve `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. their gods 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. even so will I do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application likewise gam (gam) assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | New American Standard (©1995) beware that you are not ensnared to follow them, after they are destroyed before you, and that you do not inquire after their gods, saying, 'How do these nations serve their gods, that I also may do likewise?'King James Bible Take heed to thyself that thou be not snared by following them, after that they be destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise. American King James Version Take heed to yourself that you be not snared by following them, after that they be destroyed from before you; and that you inquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise. American Standard Version take heed to thyself that thou be not ensnared to follow them, after that they are destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, How do these nations serve their gods? even so will I do likewise. Darby Bible Translation take heed to thyself that thou be not ensnared to follow after them, after that they are destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise. English Revised Version take heed to thyself that thou be not ensnared to follow them, after that they be destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, How do these nations serve their gods? even so will I do likewise. Webster's Bible Translation Take heed to thyself that thou be not snared by following them, after that they are destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise. World English Bible take heed to yourself that you not be ensnared to follow them, after that they are destroyed from before you; and that you not inquire after their gods, saying, "How do these nations serve their gods? I will do likewise." Young's Literal Translation take heed to thee, lest thou be snared after them, after their being destroyed out of thy presence, and lest thou enquire about their gods, saying, How do these nations serve their gods, and I do so -- even I? Latin: Biblia Sacra Vulgata cave ne imiteris eas postquam te fuerint introeunte subversae et requiras caerimonias earum dicens sicut coluerunt gentes istae deos suos ita et ego colam
 Beware Care Careful Destroyed Destruction Enquire Ensnared Follow Gods Heed Inquire Inquiring Lest Likewise Nations Presence Saying Serve Snared Thyself Worship
 Beware Care Careful Destroyed Destruction Enquire Ensnared Heed Inquire Inquiring Likewise Nations Presence Serve Snared Thought Thyself Used Ways Worship
 Beware Care Careful Destroyed Destruction Enquire Ensnared Heed Inquire Inquiring Likewise Nations Presence Serve Snared Thought Thyself Used Ways WorshipDeuteronomy 12:30 Multilingual Bible Deutéronome 12:30 French Deuteronomio 12:30 Biblia Paralela 申 命 記 12:30 Chinese Bible | |
|