Deuteronomy 13:5
<< Deuteronomy 13:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"But that prophetוְהַנָּבִ֣יאve·han·na·vi5030a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
orאֹ֣וov176ora prim. root
that dreamerחֹלֵם֩cho·lem2492bto dreama prim. root
of dreamsהַחֲלֹ֨וםha·cha·lo·vm2472a dreamfrom chalam
shall be put to death,יוּמָ֗תyu·mat4191to diea prim. root
becauseכִּ֣יki3588that, for, whena prim. conjunction
he has counseledדִבֶּר־dib·ber-1696to speaka prim. root
rebellionסָ֠רָהsa·rah5627turning aside, defection, apostasy, withdrawalfrom sur
againstעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
the LORDיְהוָ֨הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹֽהֵיכֶ֜םe·lo·hei·chem430God, godpl. of eloah
who broughtהַמֹּוצִ֥יאham·mo·v·tzi3318to go or come outa prim. root
you from the landמֵאֶ֣רֶץme·'e·retz776earth, landa prim. root
of Egyptמִצְרַ֗יִםmitz·ra·yim4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
and redeemedוְהַפֹּֽדְךָ֙ve·hap·po·de·cha6299to ransoma prim. root
you from the houseמִבֵּ֣יתmib·beit1004a housea prim. root
of slavery,עֲבָדִ֔יםa·va·dim,5650slave, servantfrom abad
to seduceלְהַדִּֽיחֲךָ֙le·had·di·cha·cha5080to impel, thrust, banisha prim. root
you from the wayהַדֶּ֔רֶךְhad·de·rech,1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
in whichאֲשֶׁ֧רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֖יךָe·lo·hei·cha430God, godpl. of eloah
commandedצִוְּךָ֛tziv·ve·cha6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
you to walk.לָלֶ֣כֶתla·le·chet1980to go, come, walka prim. root
So you shall purgeוּבִֽעַרְתָּ֥u·vi·'ar·ta1197ato burn, consumea prim. root
the evilהָרָ֖עha·ra7451bevil, distress, misery, injury, calamityfrom the same as roa
from amongמִקִּרְבֶּֽךָ׃mik·kir·be·cha.7130inward part, midstfrom an unused word
you.     
KJV Lexicon
And that prophet
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
or that dreamer
chalam  (khaw-lam')
to bind firmly, i.e. (by implication) to be (causatively to make) plump; also (through the figurative sense of dumbness) to dream
of dreams
chalowm  (khal-ome')
a dream -- dream(-er).
shall be put to death
muwth  (mooth)
causatively, to kill
because he hath spoken
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
to turn
carah  (saw-raw')
apostasy, crime; figuratively, remission -- continual, rebellion, revolt(-ed), turn away, wrong.
you away from the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
which brought you out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
and redeemed
padah  (paw-daw')
to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve -- at all, deliver, by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, surely.
you out of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of bondage
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
to thrust
nadach  (naw-dakh')
to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.)
thee out of the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
thee to walk in
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
So shalt thou put
ba`ar  (baw-ar')
to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish
the evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
away
ba`ar  (baw-ar')
to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish
from the midst
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
of thee
New American Standard (©1995)
"But that prophet or that dreamer of dreams shall be put to death, because he has counseled rebellion against the LORD your God who brought you from the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery, to seduce you from the way in which the LORD your God commanded you to walk. So you shall purge the evil from among you.

King James Bible
And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken to turn you away from the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust thee out of the way which the LORD thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put the evil away from the midst of thee.

American King James Version
And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he has spoken to turn you away from the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust you out of the way which the LORD your God commanded you to walk in. So shall you put the evil away from the middle of you.

American Standard Version
And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death, because he hath spoken rebellion against Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage, to draw thee aside out of the way which Jehovah thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put away the evil from the midst of thee.

Darby Bible Translation
And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; for he hath spoken revolt against Jehovah your God who brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to draw thee out of the way that Jehovah thy God commanded thee to walk in; and thou shalt put evil away from thy midst.

English Revised Version
And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken rebellion against the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage, to draw thee aside out of the way which the LORD thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put away the evil from the midst of thee.

Webster's Bible Translation
And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken to turn you away from the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, and redeemed you from the house of bondage, to thrust thee out of the way which the LORD thy God commanded thee to walk in. So shalt thou remove the evil from the midst of thee.

World English Bible
That prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death, because he has spoken rebellion against Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to draw you aside out of the way which Yahweh your God commanded you to walk in. So you shall put away the evil from the midst of you.

Young's Literal Translation
'And that prophet, or that dreamer of the dream, is put to death, for he hath spoken apostasy against Jehovah your God (who is bringing you out of the land of Egypt, and hath ransomed you out of a house of servants), to drive you out of the way in which Jehovah thy God hath commanded thee to walk, and thou hast put away the evil thing from thy midst.

דברים 13:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהַנָּבִ֣יא הַה֡וּא אֹ֣ו חֹלֵם֩ הַחֲלֹ֨ום הַה֜וּא יוּמָ֗ת כִּ֣י דִבֶּר־סָ֠רָה עַל־יְהוָ֨ה אֱלֹֽהֵיכֶ֜ם הַמֹּוצִ֥יא אֶתְכֶ֣ם ׀ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֗יִם וְהַפֹּֽדְךָ֙ מִבֵּ֣ית עֲבָדִ֔ים לְהַדִּֽיחֲךָ֙ מִן־הַדֶּ֔רֶךְ אֲשֶׁ֧ר צִוְּךָ֛ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ לָלֶ֣כֶת בָּ֑הּ וּבִֽעַרְתָּ֥ הָרָ֖ע מִקִּרְבֶּֽךָ׃

דברים 13:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והנביא ההוא או חלם החלום ההוא יומת כי דבר־סרה על־יהוה אלהיכם המוציא אתכם ׀ מארץ מצרים והפדך מבית עבדים להדיחך מן־הדרך אשר צוך יהוה אלהיך ללכת בה ובערת הרע מקרבך׃

דברים 13:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והנביא ההוא או חלם החלום ההוא יומת כי דבר־סרה על־יהוה אלהיכם המוציא אתכם ׀ מארץ מצרים והפדך מבית עבדים להדיחך מן־הדרך אשר צוך יהוה אלהיך ללכת בה ובערת הרע מקרבך׃

דברים 13:5 Hebrew Bible
והנביא ההוא או חלם החלום ההוא יומת כי דבר סרה על יהוה אלהיכם המוציא אתכם מארץ מצרים והפדך מבית עבדים להדיחך מן הדרך אשר צוך יהוה אלהיך ללכת בה ובערת הרע מקרבך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
propheta autem ille aut fictor somniorum interficietur quia locutus est ut vos averteret a Domino Deo vestro qui eduxit vos de terra Aegypti et redemit de domo servitutis ut errare te faceret de via quam tibi praecepit Dominus Deus tuus et auferes malum de medio tui

Apostacy Aside Bondage Bringing Commanded Counseled Death Draw Dream Dreamer Dreams Drive Egypt Evil Follow Forcing Free Hast Leave Midst Orders Perversion Preached Prison-house Prophet Purge Purpose Ransomed Rebellion Redeemed Remove Revolt Seduce Servants Slavery Spoken Taught Thrust Tried Turn Turning Walk

Bondage Commanded Death Draw Dreamer Dreams Egypt Evil House Midst Prophet Rebellion Redeemed Thrust Turn Walk Way

Bondage Commanded Death Draw Dreamer Dreams Egypt Evil House Midst Prophet Rebellion Redeemed Thrust Turn Walk Way

Deuteronomy 13:5 Multilingual Bible

Deutéronome 13:5 French

Deuteronomio 13:5 Biblia Paralela

申 命 記 13:5 Chinese Bible