New American Standard (©1995) "You shall eat it within your gates; the unclean and the clean alike may eat it, as a gazelle or a deer.King James Bible Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart. American King James Version You shall eat it within your gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart. American Standard Version Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean'shall eat it alike, as the gazelle, and as the hart. Darby Bible Translation In thy gates shalt thou eat it; the unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle and as the hart. English Revised Version Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle, and as the hart. Webster's Bible Translation Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart. World English Bible You shall eat it within your gates: the unclean and the clean [shall eat it] alike, as the gazelle, and as the hart. Young's Literal Translation within thy gates thou dost eat it, the unclean and the clean alike, as the roe, and as the hart. Latin: Biblia Sacra Vulgata sed intra portas urbis tuae comedes illud tam mundus quam inmundus similiter vescentur eis quasi caprea et cervo
 Alike Ceremonially Clean Deer Eat Gates Gazelle Hart Houses Roe Roebuck Though Towns Unclean Within
 Alike Ceremonially Clean Deer Eat Hart Houses Roebuck Towns Unclean Used Within
 Alike Ceremonially Clean Deer Eat Hart Houses Roebuck Towns Unclean Used WithinDeuteronomy 15:22 Multilingual Bible Deutéronome 15:22 French Deuteronomio 15:22 Biblia Paralela 申 命 記 15:22 Chinese Bible |