| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "However, | אֶ֕פֶס | e·fes | 657 | a ceasing | from aphes |
| there will be no | לֹ֥א | lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| poor | אֶבְיֹ֑ון | ev·yo·vn; | 34 | in want, needy, poor | from abah |
| among you, since | כִּ֛י | ki | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| the LORD | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| will surely | בָרֵ֤ךְ | va·rech | 1288 | to kneel, bless | a prim. root |
| bless | יְבָֽרֶכְךָ֙ | ye·va·rech·cha | 1288 | to kneel, bless | a prim. root |
| you in the land | בָּאָ֕רֶץ | ba·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| which | אֲשֶׁר֙ | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| the LORD | יְהוָ֣ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| your God | אֱלֹהֶ֔יךָ | e·lo·hei·cha, | 430 | God, god | pl. of eloah |
| is giving | נֹֽתֵן־ | no·ten- | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| you as an inheritance | נַחֲלָ֖ה | na·cha·lah | 5159 | possession, property, inheritance | from an unused word |
| to possess, | לְרִשְׁתָּֽהּ׃ | le·rish·tah. | 3423 | to take possession of, inherit, dispossess | a prim. root |
| KJV Lexicon Save 'ephec (eh'-fes) cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot when there shall be no poor 'ebyown (eb-yone') destitute -- beggar, needy, poor (man). among you for the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. shall greatly barak (baw-rak') to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) bless barak (baw-rak') to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) thee in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. which the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. giveth nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) thee for an inheritance nachalah (nakh-al-aw') something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession. to possess yarash (yaw-rash') to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin it |
New American Standard (©1995) "However, there will be no poor among you, since the LORD will surely bless you in the land which the LORD your God is giving you as an inheritance to possess,King James Bible Save when there shall be no poor among you; for the LORD shall greatly bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it: American King James Version Save when there shall be no poor among you; for the LORD shall greatly bless you in the land which the LORD your God gives you for an inheritance to possess it: American Standard Version Howbeit there shall be no poor with thee; (for Jehovah will surely bless thee in the land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance to possess it;) Darby Bible Translation save when there shall be no one in need among you; for Jehovah will greatly bless thee in the land that Jehovah thy God giveth thee for an inheritance to possess it, English Revised Version Howbeit there shall be no poor with thee; (for the LORD will surely bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it;) Webster's Bible Translation Save when there shall be no poor among you; for the LORD shall greatly bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it: World English Bible However there shall be no poor with you; (for Yahweh will surely bless you in the land which Yahweh your God gives you for an inheritance to possess it;) Young's Literal Translation only when there is no needy one with thee, for Jehovah doth greatly bless thee in the land which Jehovah thy God is giving to thee -- an inheritance to possess it. Latin: Biblia Sacra Vulgata et omnino indigens et mendicus non erit inter vos ut benedicat tibi Dominus in terra quam traditurus est tibi in possessionem
 Bless Blessing Certainly Gives Giveth Giving Greatly Heritage Howbeit However Inheritance Needy Poor Possess Richly Save Surely
 Bless Blessing Howbeit However Inheritance Need Needy Poor Possess Richly Save Surely
 Bless Blessing Howbeit However Inheritance Need Needy Poor Possess Richly Save SurelyDeuteronomy 15:4 Multilingual Bible Deutéronome 15:4 French Deuteronomio 15:4 Biblia Paralela 申 命 記 15:4 Chinese Bible |