Deuteronomy 15:6
<< Deuteronomy 15:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"For the LORDיְהוָ֤הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֙יךָ֙e·lo·hei·cha430God, godpl. of eloah
will blessבֵּֽרַכְךָ֔be·rach·cha,1288to kneel, blessa prim. root
you as He has promisedדִּבֶּר־dib·ber-1696to speaka prim. root
you, and you will lendוְהַֽעֲבַטְתָּ֞ve·ha·'a·vat·ta5670to take or give a pledgedenominative verb from abot
to manyרַבִּ֗יםrab·bim7227amuch, many, greatfrom rabab
nations,גֹּויִ֣םgo·v·yim1471nation, peoplefrom the same as gav
but you will not borrow;תַעֲבֹ֔טta·'a·vot,5670to take or give a pledgedenominative verb from abot
and you will ruleוּמָֽשַׁלְתָּ֙u·ma·shal·ta4910to rule, have dominion, reigna prim. root
over manyרַבִּ֔יםrab·bim,7227amuch, many, greatfrom rabab
nations,בְּגֹויִ֣םbe·go·v·yim1471nation, peoplefrom the same as gav
but they will not ruleיִמְשֹֽׁלוּ׃yim·sho·lu.4910to rule, have dominion, reigna prim. root
over you.     
KJV Lexicon
For the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
blesseth
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
thee as he promised
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
thee and thou shalt lend
`abat  (aw-bat')
to pawn; causatively, to lend (on security); figuratively, to entangle -- borrow, break (ranks), fetch (a pledge), lend, surely.
unto many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
but thou shalt not borrow
`abat  (aw-bat')
to pawn; causatively, to lend (on security); figuratively, to entangle -- borrow, break (ranks), fetch (a pledge), lend, surely.
and thou shalt reign
mashal  (maw-shal')
to rule -- (have, make to have) dominion, governor, indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.
over many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
but they shall not reign
mashal  (maw-shal')
to rule -- (have, make to have) dominion, governor, indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.
over thee
New American Standard (©1995)
"For the LORD your God will bless you as He has promised you, and you will lend to many nations, but you will not borrow; and you will rule over many nations, but they will not rule over you.

King James Bible
For the LORD thy God blesseth thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee.

American King James Version
For the LORD your God blesses you, as he promised you: and you shall lend to many nations, but you shall not borrow; and you shall reign over many nations, but they shall not reign over you.

American Standard Version
For Jehovah thy God will bless thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt rule over many nations, but they shall not rule over thee.

Darby Bible Translation
For Jehovah thy God will bless thee, as he promised thee; and thou shalt lend on pledge to many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt rule over many nations, but they shall not rule over thee.

English Revised Version
For the LORD thy God will bless thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt rule over many nations, but they shall not rule over thee.

Webster's Bible Translation
For the LORD thy God shall bless thee, as he promised thee: and thou shalt lend to many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee.

World English Bible
For Yahweh your God will bless you, as he promised you: and you shall lend to many nations, but you shall not borrow; and you shall rule over many nations, but they shall not rule over you.

Young's Literal Translation
for Jehovah thy God hath blessed thee as He hath spoken to thee; and thou hast lent to many nations, and thou hast not borrowed; and thou hast ruled over many nations, and over thee they do not rule.

דברים 15:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ בֵּֽרַכְךָ֔ כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּר־לָ֑ךְ וְהַֽעֲבַטְתָּ֞ גֹּויִ֣ם רַבִּ֗ים וְאַתָּה֙ לֹ֣א תַעֲבֹ֔ט וּמָֽשַׁלְתָּ֙ בְּגֹויִ֣ם רַבִּ֔ים וּבְךָ֖ לֹ֥א יִמְשֹֽׁלוּ׃ ס

דברים 15:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי־יהוה אלהיך ברכך כאשר דבר־לך והעבטת גוים רבים ואתה לא תעבט ומשלת בגוים רבים ובך לא ימשלו׃ ס

דברים 15:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי־יהוה אלהיך ברכך כאשר דבר־לך והעבטת גוים רבים ואתה לא תעבט ומשלת בגוים רבים ובך לא ימשלו׃ ס

דברים 15:6 Hebrew Bible
כי יהוה אלהיך ברכך כאשר דבר לך והעבטת גוים רבים ואתה לא תעבט ומשלת בגוים רבים ובך לא ימשלו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
fenerabis gentibus multis et ipse a nullo accipies mutuum dominaberis nationibus plurimis et tui nemo dominabitur

Bless Blessed Blesseth Blessing Borrow Borrowed Hast Lend Lent Money Nations None Pledge Promised Reign Rule Ruled Rulers Spoken Theirs

Bless Blessed Blesseth Blessing Borrow Borrowed Lend Money Nations Pledge Promised Reign Rule Ruled Rulers Theirs Use

Bless Blessed Blesseth Blessing Borrow Borrowed Lend Money Nations Pledge Promised Reign Rule Ruled Rulers Theirs Use

Deuteronomy 15:6 Multilingual Bible

Deutéronome 15:6 French

Deuteronomio 15:6 Biblia Paralela

申 命 記 15:6 Chinese Bible