Deuteronomy 16:4
<< Deuteronomy 16:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"For sevenשִׁבְעַ֣תshiv·'at7651sevena prim. card. number
daysיָמִ֑יםya·mim;3117daya prim. root
noוְלֹֽא־ve·lo-3808nota prim. adverb
leavenשְׂאֹ֛רse·'or7603leavenfrom an unused word
shall be seenיֵרָאֶ֨הye·ra·'eh7200to seea prim. root
with you in allבְּכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
your territory,גְּבֻלְךָ֖ge·vul·cha1366border, boundary, territoryfrom an unused word
and noneוְלֹא־ve·lo-3808nota prim. adverb
of the fleshהַבָּשָׂ֗רhab·ba·sar1320fleshfrom basar
whichאֲשֶׁ֨רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
you sacrificeתִּזְבַּ֥חtiz·bach2076to slaughter for sacrificea prim. root
on the eveningבָּעֶ֛רֶבba·'e·rev6153eveningfrom an unused word
of the firstהָרִאשֹׁ֖וןha·ri·sho·vn7223former, first, chieffrom rosh
dayבַּיֹּ֥וםbai·yo·vm3117daya prim. root
shall remain overnightיָלִ֣יןya·lin3885ato lodge, pass the night, abidea prim. root
until morning.לַבֹּֽקֶר׃lab·bo·ker.1242morn- ingfrom baqar
KJV Lexicon
And there shall be no leavened bread
s'or  (seh-ore')
barm or yeast-cake (as swelling by fermentation) -- leaven.
seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
with thee in all thy coast
gbuwl  (gheb-ool')
a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space.
seven
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
neither shall there any thing of the flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
which thou sacrificedst
zabach  (zaw-bakh')
to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay.
the first
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
at even
`ereb  (eh'-reb)
dusk -- + day, even(-ing, tide), night.
remain
luwn  (loon)
to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain)
all night until the morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
New American Standard (©1995)
"For seven days no leaven shall be seen with you in all your territory, and none of the flesh which you sacrifice on the evening of the first day shall remain overnight until morning.

King James Bible
And there shall be no leavened bread seen with thee in all thy coast seven days; neither shall there any thing of the flesh, which thou sacrificedst the first day at even, remain all night until the morning.

American King James Version
And there shall be no leavened bread seen with you in all your coast seven days; neither shall there any thing of the flesh, which you sacrificed the first day at even, remain all night until the morning.

American Standard Version
And there shall be no leaven seen with thee in all thy borders seven days; neither shall any of the flesh, which thou sacrificest the first day at even, remain all night until the morning.

Darby Bible Translation
And there shall be no leaven seen with thee in all thy borders seven days; neither shall any of the flesh, which thou sacrificedst at even on the first day, be left over night until the morning. --

English Revised Version
And there shall be no leaven seen with thee in all thy borders seven days; neither shall any of the flesh, which thou sacrificest the first day at even, remain all night until the morning.

Webster's Bible Translation
And there shall be no leavened bread seen with thee in all thy borders seven days; neither shall there any thing of the flesh, which thou didst sacrifice the first day at evening, remain all night until the morning.

World English Bible
No yeast shall be seen with you in all your borders seven days; neither shall any of the flesh, which you sacrifice the first day at evening, remain all night until the morning.

Young's Literal Translation
and there is not seen with thee leaven in all thy border seven days, and there doth not remain of the flesh which thou dost sacrifice at evening on the first day till morning.

דברים 16:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְלֹֽא־יֵרָאֶ֨ה לְךָ֥ שְׂאֹ֛ר בְּכָל־גְּבֻלְךָ֖ שִׁבְעַ֣ת יָמִ֑ים וְלֹא־יָלִ֣ין מִן־הַבָּשָׂ֗ר אֲשֶׁ֨ר תִּזְבַּ֥ח בָּעֶ֛רֶב בַּיֹּ֥ום הָרִאשֹׁ֖ון לַבֹּֽקֶר׃

דברים 16:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ולא־יראה לך שאר בכל־גבלך שבעת ימים ולא־ילין מן־הבשר אשר תזבח בערב ביום הראשון לבקר׃

דברים 16:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ולא־יראה לך שאר בכל־גבלך שבעת ימים ולא־ילין מן־הבשר אשר תזבח בערב ביום הראשון לבקר׃

דברים 16:4 Hebrew Bible
ולא יראה לך שאר בכל גבלך שבעת ימים ולא ילין מן הבשר אשר תזבח בערב ביום הראשון לבקר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
non apparebit fermentum in omnibus terminis tuis septem diebus et non manebit de carnibus eius quod immolatum est vesperi in die primo mane

Border Borders Bread Coast Death Evening Flesh Kept Leaven Leavened Meat Morning None Nothing Overnight Possession Sacrifice Sacrificedst Sacrificest Seven Territory Till Yeast

Borders Bread Coast Leavened Morning Night Possession Sacrifice Seven Territory Yeast

Borders Bread Coast Leavened Morning Night Possession Sacrifice Seven Territory Yeast

Deuteronomy 16:4 Multilingual Bible

Deutéronome 16:4 French

Deuteronomio 16:4 Biblia Paralela

申 命 記 16:4 Chinese Bible