 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "If | כִּ֣י | ki | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| any case | דָבָ֜ר | da·var | 1697 | speech, word | from dabar |
| is too | מִמְּךָ֙ | mim·me·cha | 4480 | from | a prim. preposition |
| difficult | יִפָּלֵא֩ | yip·pa·le | 6381 | to be surpassing or extraordinary | denominative verb from pele |
| for you to decide, | לַמִּשְׁפָּ֗ט | lam·mish·pat | 4941 | judgment | from shaphat |
| between | בֵּֽין־ | bein- | 996 | an interval, space between | from bin |
| one kind of homicide | דָּ֨ם | dam | 1818 | blood | a prim. root |
| or another, | לְדָ֜ם | le·dam | 1818 | blood | a prim. root |
| between | בֵּֽין־ | bein- | 996 | an interval, space between | from bin |
| one kind of lawsuit | דִּ֣ין | din | 1779 | judgment | from din |
| or another, | לְדִ֗ין | le·din | 1779 | judgment | from din |
| and between | וּבֵ֥ין | u·vein | 996 | an interval, space between | from bin |
| one kind of assault | נֶ֙גַע֙ | ne·ga | 5061 | a stroke, plague, mark | from naga |
| or another, | לָנֶ֔גַע | la·ne·ga, | 5061 | a stroke, plague, mark | from naga |
| being cases | דִּבְרֵ֥י | div·rei | 1697 | speech, word | from dabar |
| of dispute | רִיבֹ֖ת | ri·vot | 7379 | strife, dispute | from rib |
| in your courts, | בִּשְׁעָרֶ֑יךָ | bish·'a·rei·cha; | 8179 | a gate | from an unused word |
| then you shall arise | | | 6965 | to arise, stand up, stand | a prim. root |
| and go | וְעָלִ֔יתָ | ve·'a·li·ta, | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| up to the place | הַמָּקֹ֔ום | ham·ma·ko·vm, | 4725 | a standing place, place | from qum |
| which | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| the LORD | יְהוָ֥ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| your God | אֱלֹהֶ֖יךָ | e·lo·hei·cha | 430 | God, god | pl. of eloah |
| chooses. | יִבְחַ֛ר | yiv·char | 977 | to choose | a prim. root |
| KJV Lexicon If there arise a matter dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause too hard pala' (paw-law') perhaps to separate, i.e. distinguish; by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful for thee in judgment mishpat (mish-pawt') a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective between blood dam (dawm) blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood) and blood dam (dawm) blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood) between plea duwn (doon) judgement (the suit, justice, sentence or tribunal); by impl. also strife -- cause, judgement, plea, strife. and plea duwn (doon) judgement (the suit, justice, sentence or tribunal); by impl. also strife -- cause, judgement, plea, strife. and between stroke nega` (neh'-gah) a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) -- plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound. and stroke nega` (neh'-gah) a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) -- plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound. being matters dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause of controversy riyb (reeb) a contest (personal or legal) -- adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit. within thy gates sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). then shalt thou arise quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) and get thee up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) into the place maqowm (maw-kome') a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) which the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. shall choose bachar (baw-khar') to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require. | New American Standard (©1995) "If any case is too difficult for you to decide, between one kind of homicide or another, between one kind of lawsuit or another, and between one kind of assault or another, being cases of dispute in your courts, then you shall arise and go up to the place which the LORD your God chooses.King James Bible If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates: then shalt thou arise, and get thee up into the place which the LORD thy God shall choose; American King James Version If there arise a matter too hard for you in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within your gates: then shall you arise, and get you up into the place which the LORD your God shall choose; American Standard Version If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates; then shalt thou arise, and get thee up unto the place which Jehovah thy God shall choose; Darby Bible Translation If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between cause and cause, and between stroke and stroke, matters of controversy within thy gates, then shalt thou arise, and go up to the place which Jehovah thy God will choose. English Revised Version If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates: then shalt thou arise, and get thee up unto the place which the LORD thy God shall choose; Webster's Bible Translation If there shall arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates: then shalt thou arise, and go up to the place which the LORD thy God shall choose; World English Bible If there arises a matter too hard for you in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within your gates; then you shall arise, and go up to the place which Yahweh your God shall choose; Young's Literal Translation 'When anything is too hard for thee for judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke -- matters of strife within thy gates -- then thou hast risen, and gone up unto the place on which Jehovah thy God doth fix, Latin: Biblia Sacra Vulgata si difficile et ambiguum apud te iudicium esse perspexeris inter sanguinem et sanguinem causam et causam lepram et non lepram et iudicum intra portas tuas videris verba variari surge et ascende ad locum quem elegerit Dominus Deus tuus
 Able Anything Arise Arises Assault Assaults Blood Bloodshed Blow Case Cases Cause Choose Chooses Controversy Courts Death Decide Decision Difficult Dispute Division Fight Fix Gates Hast Homicide Judge Judgment Kind Lawsuit Lawsuits Legal Marked Matter Matters Opinion Plea Requiring Responsible Risen Strife Stroke Town Towns Whether Within
 Arise Blood Case Choose Controversy Decide Difficult Hard Judgment Matter Matters Plea Stroke Within
 Arise Blood Case Choose Controversy Decide Difficult Hard Judgment Matter Matters Plea Stroke WithinDeuteronomy 17:8 Multilingual Bible Deutéronome 17:8 French Deuteronomio 17:8 Biblia Paralela 申 命 記 17:8 Chinese Bible | |
|