 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "This is according to all | כְּכֹ֨ל | ke·chol | 3605 | the whole, all | from kalal |
| that you asked | שָׁאַ֜לְתָּ | sha·'al·ta | 7592 | to ask, inquire | a prim. root |
| of the LORD | יְהוָ֤ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| your God | אֱלֹהֶ֙יךָ֙ | e·lo·hei·cha | 430 | God, god | pl. of eloah |
| in Horeb | בְּחֹרֵ֔ב | be·cho·rev, | 2722 | "waste," a mountain in Sinai | from chareb |
| on the day | בְּיֹ֥ום | be·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| of the assembly, | הַקָּהָ֖ל | hak·ka·hal | 6951 | assembly, convocation, congregation | from an unused word |
| saying, | לֵאמֹ֑ר | le·mor; | 559 | to utter, say | a prim. root |
| 'Let me not hear | לִשְׁמֹ֙עַ֙ | lish·mo·a' | 8085 | to hear | a prim. root |
| again | אֹסֵ֗ף | o·sef | 3254 | to add | a prim. root |
| the voice | קֹול֙ | ko·vl | 6963 | sound, voice | from an unused word |
| of the LORD | יְהוָ֣ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| my God, | אֱלֹהָ֔י | e·lo·hai, | 430 | God, god | pl. of eloah |
| let me not see | אֶרְאֶ֥ה | er·'eh | 7200 | to see | a prim. root |
| this | | | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| great | הַגְּדֹלָ֥ה | hag·ge·do·lah | 1419 | great | from gadal |
| fire | הָאֵ֨שׁ | ha·'esh | 784 | a fire | a prim. root |
| anymore, | עֹ֖וד | o·vd | 5750 | a going around, continuance, still, yet, again, beside | from ud |
| or | לֹ֣א | lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| I will die.' | אָמֽוּת׃ | a·mut. | 4191 | to die | a prim. root |
| KJV Lexicon According to all that thou desiredst sha'al (shaw-al') to inquire; by implication, to request; by extension, to demand of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. in Horeb Choreb (kho-rabe') desolate; Choreb, a (generic) name for the Sinaitic mountains -- Horeb. in the day yowm (yome) a day (as the warm hours), of the assembly qahal (kaw-hawl') assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Let me not hear shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) again yacaph (yaw-saf') to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) the voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. my God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. neither let me see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. this great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. any more that I die muwth (mooth) causatively, to kill not | New American Standard (©1995) "This is according to all that you asked of the LORD your God in Horeb on the day of the assembly, saying, 'Let me not hear again the voice of the LORD my God, let me not see this great fire anymore, or I will die.'King James Bible According to all that thou desiredst of the LORD thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I die not. American King James Version According to all that you desired of the LORD your God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I die not. American Standard Version according to all that thou desiredst of Jehovah thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of Jehovah my God, neither let me see this great fire any more, that I die not. Darby Bible Translation according to all that thou desiredst of Jehovah thy God at Horeb on the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of Jehovah my God, neither let me see this great fire any more, that I die not. English Revised Version according to all that thou desiredst of the LORD thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I die not. Webster's Bible Translation According to all that thou desiredst of the LORD thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I may not die. World English Bible This is according to all that you desired of Yahweh your God in Horeb in the day of the assembly, saying, "Let me not hear again the voice of Yahweh my God, neither let me see this great fire any more, that I not die." Young's Literal Translation according to all that thou didst ask from Jehovah thy God, in Horeb, in the day of the assembly, saying, Let me not add to hear the voice of Jehovah my God, and this great fire let me not see any more, and I die not; Latin: Biblia Sacra Vulgata ut petisti a Domino Deo tuo in Horeb quando contio congregata est atque dixisti ultra non audiam vocem Domini Dei mei et ignem hunc maximum amplius non videbo ne moriar
 Add Anymore Assembly Death Desire Desired Desiredst Die Ears Fire Horeb Lest Meeting Overtake Request Saying Voice
 Assembly Desire Desired Desiredst Die Hear Horeb Voice
 Assembly Desire Desired Desiredst Die Hear Horeb VoiceDeuteronomy 18:16 Multilingual Bible Deutéronome 18:16 French Deuteronomio 18:16 Biblia Paralela 申 命 記 18:16 Chinese Bible | |
|