Deuteronomy 18:20
<< Deuteronomy 18:20 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But the prophetהַנָּבִ֡יאhan·na·vi5030a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
whoאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
speaksלְדַבֵּ֨רle·dab·ber1696to speaka prim. root
a wordדָּבָ֜רda·var1697speech, wordfrom dabar
presumptuouslyיָזִיד֩ya·zid2102to boil up, seethe, act proudly or presumptuously or rebelliouslya prim. root
in My nameבִּשְׁמִ֗יbish·mi8034a nameof uncertain derivation
whichאֲשֶׁ֤רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
I have not commandedצִוִּיתִיו֙tziv·vi·tiv6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
him to speak,לְדַבֵּ֔רle·dab·ber,1696to speaka prim. root
or whichוַאֲשֶׁ֣רva·'a·sher834who, which, thata prim. pronoun
he speaksיְדַבֵּ֔רye·dab·ber,1696to speaka prim. root
in the nameבְּשֵׁ֖םbe·shem8034a nameof uncertain derivation
of otherאֲחֵרִ֑יםa·che·rim;312anotherfrom achar
gods,אֱלֹהִ֣יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
that prophetהַנָּבִ֥יאhan·na·vi5030a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
shall die.'וּמֵ֖תu·met4191to diea prim. root
KJV Lexicon
But the prophet
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
which shall presume
zuwd  (zood)
to seethe; figuratively, to be insolent -- be proud, deal proudly, presume, (come) presumptuously, sod.
to speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
a word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
in my name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
which I have not commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
him to speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
or that shall speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
in the name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
of other
'acher  (akh-air')
hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange.
gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
even that prophet
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
shall die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
New American Standard (©1995)
'But the prophet who speaks a word presumptuously in My name which I have not commanded him to speak, or which he speaks in the name of other gods, that prophet shall die.'

King James Bible
But the prophet, which shall presume to speak a word in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, even that prophet shall die.

American King James Version
But the prophet, which shall presume to speak a word in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, even that prophet shall die.

American Standard Version
But the prophet, that shall speak a word presumptuously in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, that same prophet shall die.

Darby Bible Translation
But the prophet who shall presume to speak a word in my name that I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, that prophet shall die.

English Revised Version
But the prophet, which shall speak a word presumptuously in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, that same prophet shall die.

Webster's Bible Translation
But the prophet, who shall presume to speak a word in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, even that prophet shall die.

World English Bible
But the prophet, who shall speak a word presumptuously in my name, which I have not commanded him to speak, or who shall speak in the name of other gods, that same prophet shall die."

Young's Literal Translation
'Only, the prophet who presumeth to speak a word in My name -- that which I have not commanded him to speak -- and who speaketh in the name of other gods -- even that prophet hath died.

דברים 18:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אַ֣ךְ הַנָּבִ֡יא אֲשֶׁ֣ר יָזִיד֩ לְדַבֵּ֨ר דָּבָ֜ר בִּשְׁמִ֗י אֵ֣ת אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־צִוִּיתִיו֙ לְדַבֵּ֔ר וַאֲשֶׁ֣ר יְדַבֵּ֔ר בְּשֵׁ֖ם אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים וּמֵ֖ת הַנָּבִ֥יא הַהֽוּא׃

דברים 18:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אך הנביא אשר יזיד לדבר דבר בשמי את אשר לא־צויתיו לדבר ואשר ידבר בשם אלהים אחרים ומת הנביא ההוא׃

דברים 18:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אך הנביא אשר יזיד לדבר דבר בשמי את אשר לא־צויתיו לדבר ואשר ידבר בשם אלהים אחרים ומת הנביא ההוא׃

דברים 18:20 Hebrew Bible
אך הנביא אשר יזיד לדבר דבר בשמי את אשר לא צויתיו לדבר ואשר ידבר בשם אלהים אחרים ומת הנביא ההוא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
propheta autem qui arrogantia depravatus voluerit loqui in nomine meo quae ego non praecepi illi ut diceret aut ex nomine alienorum deorum interficietur

Anything Commanded Death Die Died Gods Orders Presume Presumes Presumeth Presumptuously Prophet Says Speak Speaketh Speaks Takes

Commanded Death Die Died Orders Presume Presumptuously Prophet Speak Speaketh Speaks Word Words

Commanded Death Die Died Orders Presume Presumptuously Prophet Speak Speaketh Speaks Word Words

Deuteronomy 18:20 Multilingual Bible

Deutéronome 18:20 French

Deuteronomio 18:20 Biblia Paralela

申 命 記 18:20 Chinese Bible