Deuteronomy 18:3
<< Deuteronomy 18:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Now thisוְזֶ֡הve·zeh2088this, herea prim. pronoun
shall be the priests'הַכֹּהֲנִ֜יםhak·ko·ha·nim3548priestfrom an unused word
dueמִשְׁפַּ֨טmish·pat4941judgmentfrom shaphat
from the people,הָעָ֗םha·'am5971apeoplefrom an unused word
from those who offer a sacrifice,זֹבְחֵ֥יzo·ve·chei2076to slaughter for sacrificea prim. root
eitherאִם־im-518ifa prim. conjunction
an oxשֹׁ֣ורsho·vr7794a head of cattle (bullock, ox, etc.)from an unused word
orאִם־im-518ifa prim. conjunction
a sheep,שֶׂ֑הseh;7716one of a flock, a sheep (or goat)of uncertain derivation
of which they shall giveוְנָתַן֙ve·na·tan5414to give, put, seta prim. root
to the priestלַכֹּהֵ֔ןlak·ko·hen,3548priestfrom an unused word
the shoulderהַזְּרֹ֥עַhaz·ze·ro·a'2220arm, shoulder, strengthfrom an unused word
and the two cheeksוְהַלְּחָיַ֖יִםve·hal·le·cha·ya·yim3895jaw, cheekfrom an unused word
and the stomach.וְהַקֵּבָֽה׃ve·hak·ke·vah.6896stomach, bellyfrom an unused word
KJV Lexicon
And this shall be the priest's
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
due
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
from the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
from them that offer
zabach  (zaw-bakh')
to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay.
a sacrifice
zebach  (zeh'-bakh)
a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice.
whether it be ox
showr  (shore)
a bullock (as a traveller) -- bull(-ock), cow, ox
or sheep
seh  (seh)
a member of a flock, i.e. a sheep or goat -- (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep.
and they shall give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
unto the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
the shoulder
zrowa`  (zer-o'-ah)
the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength.
and the two cheeks
lchiy  (lekh-ee')
the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone -- cheek (bone), jaw (bone).
and the maw
qebah  (kay-baw')
the paunch (as a cavity) or first stomach of ruminants -- maw.
New American Standard (©1995)
"Now this shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, either an ox or a sheep, of which they shall give to the priest the shoulder and the two cheeks and the stomach.

King James Bible
And this shall be the priest's due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep; and they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.

American King James Version
And this shall be the priest's due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep; and they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.

American Standard Version
And this shall be the priests due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.

Darby Bible Translation
And this shall be the priest's due from the people, from them that sacrifice a sacrifice, whether ox, or sheep: they shall give unto the priest the shoulder, and the jawbones, and the maw.

English Revised Version
And this shall be the priests' due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.

Webster's Bible Translation
And this shall be the priest's due from the people, from them that offer a sacrifice, whether ox or sheep; and they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.

World English Bible
This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.

Young's Literal Translation
'And this is the priest's right from the people, from those sacrificing a sacrifice, whether ox or sheep, he hath even given to the priest the leg, and the two cheeks, and the stomach;

דברים 18:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְזֶ֡ה יִהְיֶה֩ מִשְׁפַּ֨ט הַכֹּהֲנִ֜ים מֵאֵ֣ת הָעָ֗ם מֵאֵ֛ת זֹבְחֵ֥י הַזֶּ֖בַח אִם־שֹׁ֣ור אִם־שֶׂ֑ה וְנָתַן֙ לַכֹּהֵ֔ן הַזְּרֹ֥עַ וְהַלְּחָיַ֖יִם וְהַקֵּבָֽה׃

דברים 18:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וזה יהיה משפט הכהנים מאת העם מאת זבחי הזבח אם־שור אם־שה ונתן לכהן הזרע והלחיים והקבה׃

דברים 18:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וזה יהיה משפט הכהנים מאת העם מאת זבחי הזבח אם־שור אם־שה ונתן לכהן הזרע והלחיים והקבה׃

דברים 18:3 Hebrew Bible
וזה יהיה משפט הכהנים מאת העם מאת זבחי הזבח אם שור אם שה ונתן לכהן הזרע והלחיים והקבה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
hoc erit iudicium sacerdotum a populo et ab his qui offerunt victimas sive bovem sive ovem immolaverint dabunt sacerdoti armum ac ventriculum

Bull Cheeks Due Either Inner Jawbones Jowls Leg Maw Offer Offering Ox Priest Priests Priest's Sacrifice Sacrificing Sheep Shoulder Sides Stomach Whether

Bull Cheeks Due Either Head Inner Leg Maw Offer Offering Ox Part Parts Priest Priests Priest's Right Sacrifice Sacrificing Share Sheep Shoulder Sides Stomach Top Whether

Bull Cheeks Due Either Head Inner Leg Maw Offer Offering Ox Part Parts Priest Priests Priest's Right Sacrifice Sacrificing Share Sheep Shoulder Sides Stomach Top Whether

Deuteronomy 18:3 Multilingual Bible

Deutéronome 18:3 French

Deuteronomio 18:3 Biblia Paralela

申 命 記 18:3 Chinese Bible