Deuteronomy 18:5
<< Deuteronomy 18:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"For the LORDיְהוָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֖יךָe·lo·hei·cha430God, godpl. of eloah
has chosenבָּחַ֛רba·char977to choosea prim. root
him and his sonsוּבָנָ֖יוu·va·nav1121sona prim. root
from allמִכָּל־mik·kol-3605the whole, allfrom kalal
your tribes,שְׁבָטֶ֑יךָshe·va·tei·cha;7626rod, staff, club, scepter, tribefrom an unused word
to standלַעֲמֹ֨דla·'a·mod5975to take one's stand, standa prim. root
and serveלְשָׁרֵ֧תle·sha·ret8334to minister, servea prim. root
in the nameבְּשֵׁם־be·shem-8034a nameof uncertain derivation
of the LORDיְהוָ֛הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
forever.כָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
KJV Lexicon
For the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
hath chosen
bachar  (baw-khar')
to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
him out of all thy tribes
shebet  (shay'-bet)
a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
to stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
to minister
sharath  (shaw-rath')
to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to -- minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.
in the name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
him and his sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
for ever
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
New American Standard (©1995)
"For the LORD your God has chosen him and his sons from all your tribes, to stand and serve in the name of the LORD forever.

King James Bible
For the LORD thy God hath chosen him out of all thy tribes, to stand to minister in the name of the LORD, him and his sons for ever.

American King James Version
For the LORD your God has chosen him out of all your tribes, to stand to minister in the name of the LORD, him and his sons for ever.

American Standard Version
For Jehovah thy God hath chosen him out of all thy tribes, to stand to minister in the name of Jehovah, him and his sons for ever.

Darby Bible Translation
for Jehovah thy God hath chosen him out of all thy tribes, that he may stand to serve in the name of Jehovah, he and his sons continually.

English Revised Version
For the LORD thy God hath chosen him out of all thy tribes, to stand to minister in the name of the LORD, him and his sons for ever.

Webster's Bible Translation
For the LORD thy God hath chosen him out of all thy tribes, to stand to minister in the name of the LORD, him and his sons for ever.

World English Bible
For Yahweh your God has chosen him out of all your tribes, to stand to minister in the name of Yahweh, him and his sons for ever.

Young's Literal Translation
for on him hath Jehovah thy God fixed, out of all thy tribes, to stand to serve in the name of Jehovah, He and his sons continually.

דברים 18:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י בֹ֗ו בָּחַ֛ר יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ מִכָּל־שְׁבָטֶ֑יךָ לַעֲמֹ֨ד לְשָׁרֵ֧ת בְּשֵׁם־יְהוָ֛ה ה֥וּא וּבָנָ֖יו כָּל־הַיָּמִֽים׃ ס

דברים 18:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי בו בחר יהוה אלהיך מכל־שבטיך לעמד לשרת בשם־יהוה הוא ובניו כל־הימים׃ ס

דברים 18:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי בו בחר יהוה אלהיך מכל־שבטיך לעמד לשרת בשם־יהוה הוא ובניו כל־הימים׃ ס

דברים 18:5 Hebrew Bible
כי בו בחר יהוה אלהיך מכל שבטיך לעמד לשרת בשם יהוה הוא ובניו כל הימים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ipsum enim elegit Dominus Deus tuus de cunctis tribubus tuis ut stet et ministret nomini Domini ipse et filii eius in sempiternum

Always Chosen Continually Descendants Fixed Forever Lord's Marked Minister Priests Serve Sons Stand Tribes

Always Chosen Continually Descendants Lord's Marked Minister Priests Serve Stand Tribes Work

Always Chosen Continually Descendants Lord's Marked Minister Priests Serve Stand Tribes Work

Deuteronomy 18:5 Multilingual Bible

Deutéronome 18:5 French

Deuteronomio 18:5 Biblia Paralela

申 命 記 18:5 Chinese Bible