Deuteronomy 19:17
<< Deuteronomy 19:17 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
then bothשְׁנֵֽי־she·nei-8147two (a card. number)from shanah
the menהָאֲנָשִׁ֛יםha·'a·na·shim376manfrom an unused word
whoאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
have the disputeהָרִ֖יבha·riv7379strife, disputefrom rib
shall standוְעָמְד֧וּve·'a·me·du5975to take one's stand, standa prim. root
beforeלִפְנֵ֣יlif·nei6440face, facesfrom panah
the LORD,יְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
beforeלִפְנֵ֤יlif·nei6440face, facesfrom panah
the priestsהַכֹּֽהֲנִים֙hak·ko·ha·nim3548priestfrom an unused word
and the judgesוְהַשֹּׁ֣פְטִ֔יםve·ha·sho·fe·tim,8199to judge, governa prim. root
whoאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
will be [in office] in thoseלָהֶ֥םla·hem1992atheya prim. pronoun
days.בַּיָּמִ֥יםbai·ya·mim3117daya prim. root
KJV Lexicon
Then both
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
between whom the controversy
riyb  (reeb)
a contest (personal or legal) -- adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit.
is shall stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the priests
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
and the judges
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
which shall be in those days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
New American Standard (©1995)
then both the men who have the dispute shall stand before the LORD, before the priests and the judges who will be in office in those days.

King James Bible
Then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges, which shall be in those days;

American King James Version
Then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges, which shall be in those days;

American Standard Version
then both the men, between whom the controversy is, shall stand before Jehovah, before the priests and the judges that shall be in those days;

Darby Bible Translation
then both the men between whom the controversy is shall stand before Jehovah, before the priests and the judges that shall be in those days;

English Revised Version
then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges which shall be in those days;

Webster's Bible Translation
Then both the men between whom the controversy is shall stand before the LORD, before the priests, and the judges, who shall be in those days;

World English Bible
then both the men, between whom the controversy is, shall stand before Yahweh, before the priests and the judges who shall be in those days;

Young's Literal Translation
then have both the men who have the strife stood before Jehovah, before the priests and the judges who are in those days,

דברים 19:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעָמְד֧וּ שְׁנֵֽי־הָאֲנָשִׁ֛ים אֲשֶׁר־לָהֶ֥ם הָרִ֖יב לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה לִפְנֵ֤י הַכֹּֽהֲנִים֙ וְהַשֹּׁ֣פְטִ֔ים אֲשֶׁ֥ר יִהְי֖וּ בַּיָּמִ֥ים הָהֵֽם׃

דברים 19:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועמדו שני־האנשים אשר־להם הריב לפני יהוה לפני הכהנים והשפטים אשר יהיו בימים ההם׃

דברים 19:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ועמדו שני־האנשים אשר־להם הריב לפני יהוה לפני הכהנים והשפטים אשר יהיו בימים ההם׃

דברים 19:17 Hebrew Bible
ועמדו שני האנשים אשר להם הריב לפני יהוה לפני הכהנים והשפטים אשר יהיו בימים ההם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
stabunt ambo quorum causa est ante Dominum in conspectu sacerdotum et iudicum qui fuerint in diebus illis

Appear Argument Controversy Dispute Judges Office Parties Power Presence Priests Stand Stood Strife

Appear Argument Controversy Dispute Involved Judges Office Parties Power Presence Priests Stand Stood Strife Time

Appear Argument Controversy Dispute Involved Judges Office Parties Power Presence Priests Stand Stood Strife Time

Deuteronomy 19:17 Multilingual Bible

Deutéronome 19:17 French

Deuteronomio 19:17 Biblia Paralela

申 命 記 19:17 Chinese Bible