Deuteronomy 19:5
<< Deuteronomy 19:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
as whenוַאֲשֶׁר֩va·'a·sher834who, which, thata prim. pronoun
[a man] goesיָבֹ֨אya·vo935to come in, come, go in, goa prim. root
into the forestבַיַּעַר֮vai·ya·'ar3293awood, forest, thicketfrom an unused word
with his friendרֵעֵ֥הוּre·'e·hu7453friend, companion, fellowfrom raah
to cutלַחְטֹ֣בlach·tov2404to cut or gather wooda prim. root
wood,עֵצִים֒e·tzim6086tree, trees, woodfrom an unused word
and his handיָדֹ֤וya·dov3027handa prim. root
swingsוְנִדְּחָ֨הve·nid·de·chah5080to impel, thrust, banisha prim. root
the axeבַגַּרְזֶן֙vag·gar·zen1631an axefrom garaz
to cut downלִכְרֹ֣תlich·rot3772to cut off, cut downa prim. root
the tree,הָעֵ֔ץha·'etz,6086tree, trees, woodfrom an unused word
and the ironהַבַּרְזֶל֙hab·bar·zel1270ironfrom the same as Birzoth
[head] slips offוְנָשַׁ֤לve·na·shal5394to slip or drop off, draw off, clear awaya prim. root
the handleהָעֵ֔ץha·'etz,6086tree, trees, woodfrom an unused word
and strikesוּמָצָ֥אu·ma·tza4672to attain to, finda prim. root
his friendרֵעֵ֖הוּre·'e·hu7453friend, companion, fellowfrom raah
so that he dies--וָמֵ֑תva·met;4191to diea prim. root
he may fleeיָנ֛וּסya·nus5127to flee, escapea prim. root
to oneאַחַ֥תa·chat259onea prim. card. number
of theseהָאֵ֖לֶּהha·'el·leh428thesea prim. pronoun
citiesהֶעָרִים־he·'a·rim-5892bcity, townof uncertain derivation
and live;  2421ato livea prim. root
KJV Lexicon
As when a man goeth
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into the wood
ya`ar  (yah'-ar)
a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees) -- (honey-)comb, forest, wood.
with his neighbour
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
to hew
chatab  (khaw-tab')
to chop or carve wood -- cut down, hew(-er), polish.
wood
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
and his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
fetcheth a stroke
nadach  (naw-dakh')
to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.)
with the axe
garzen  (gar-zen')
an axe -- ax.
to cut down
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
the tree
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
and the head
barzel  (bar-zel')
iron (as cutting); by extension, an iron implement -- (ax) head, iron.
slippeth
nashal  (naw-shal')
to pluck off, i.e. divest, eject or drop -- cast (out), drive, loose, put off (out), slip.
from the helve
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
and lighteth
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
upon his neighbour
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
that he die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
he shall flee
nuwc  (noos)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
unto one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
of those cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
and live
chayay  (khaw-yah'-ee)
to live; causatively to revive -- live, save life.
New American Standard (©1995)
as when a man goes into the forest with his friend to cut wood, and his hand swings the axe to cut down the tree, and the iron head slips off the handle and strikes his friend so that he dies-- he may flee to one of these cities and live;

King James Bible
As when a man goeth into the wood with his neighbor to hew wood, and his hand fetcheth a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slippeth from the helve, and lighteth upon his neighbor, that he die; he shall flee unto one of those cities, and live:

American King James Version
As when a man goes into the wood with his neighbor to hew wood, and his hand fetches a stroke with the ax to cut down the tree, and the head slips from the helve, and lights on his neighbor, that he die; he shall flee to one of those cities, and live:

American Standard Version
as when a man goeth into the forest with his neighbor to hew wood, and his hand fetcheth a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slippeth from the helve, and lighteth upon his neighbor, so that he dieth; he shall flee unto one of these cities and live:

Darby Bible Translation
as when he goeth into the wood with his neighbour to hew wood, and his hand fetcheth a stroke with the axe to cut down the tree, and the iron slippeth from the handle, and lighteth upon his neighbour, that he die; such an one shall flee unto one of these cities, and live;

English Revised Version
as when a man goeth into the forest with his neighbour to hew wood, and his hand fetcheth a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slippeth from the helve, and lighteth upon his neighbour, that he die; he shall flee unto one of these cities and live:

Webster's Bible Translation
As when a man goeth into the wood with his neighbor to hew wood, and his hand maketh a stroke with the ax to cut down the tree, and the head slippeth from the helve, and falleth upon his neighbor, that he dieth: he shall flee to one of these cities, and live:

World English Bible
as when a man goes into the forest with his neighbor to chop wood, and his hand fetches a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slips from the handle, and lights on his neighbor, so that he dies; he shall flee to one of these cities and live:

Young's Literal Translation
even he who cometh in with his neighbour into a forest to hew wood, and his hand hath driven with an axe to cut the tree, and the iron hath slipped from the wood, and hath met his neighbour, and he hath died -- he doth flee unto one of these cities, and hath lived,

דברים 19:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַאֲשֶׁר֩ יָבֹ֨א אֶת־רֵעֵ֥הוּ בַיַּעַר֮ לַחְטֹ֣ב עֵצִים֒ וְנִדְּחָ֨ה יָדֹ֤ו בַגַּרְזֶן֙ לִכְרֹ֣ת הָעֵ֔ץ וְנָשַׁ֤ל הַבַּרְזֶל֙ מִן־הָעֵ֔ץ וּמָצָ֥א אֶת־רֵעֵ֖הוּ וָמֵ֑ת ה֗וּא יָנ֛וּס אֶל־אַחַ֥ת הֶעָרִים־הָאֵ֖לֶּה וָחָֽי׃

דברים 19:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואשר יבא את־רעהו ביער לחטב עצים ונדחה ידו בגרזן לכרת העץ ונשל הברזל מן־העץ ומצא את־רעהו ומת הוא ינוס אל־אחת הערים־האלה וחי׃

דברים 19:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואשר יבא את־רעהו ביער לחטב עצים ונדחה ידו בגרזן לכרת העץ ונשל הברזל מן־העץ ומצא את־רעהו ומת הוא ינוס אל־אחת הערים־האלה וחי׃

דברים 19:5 Hebrew Bible
ואשר יבא את רעהו ביער לחטב עצים ונדחה ידו בגרזן לכרת העץ ונשל הברזל מן העץ ומצא את רעהו ומת הוא ינוס אל אחת הערים האלה וחי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sed abisse simpliciter cum eo in silvam ad ligna caedenda et in succisione lignorum securis fugerit manu ferrumque lapsum de manubrio amicum eius percusserit et occiderit hic ad unam supradictarum urbium confugiet et vivet

Ax Axe Blow Causing Chop Cities Cut Cutting Death Die Died Dies Dies-he Dieth Driven Example Falleth Falling Fell Fetches Fetcheth Flee Flight Fly Forest Friend Gives Goes Handle Helve Hew Hit Iron Kill Lighteth Lights Maketh Met Neighbor Neighbour Purpose Safe Save Slipped Slippeth Slips Strikes Stroke Swings Takes Towns Tree Trees Wood Woods Wound

Ax Axe Chop Cities Cut Die Dies Dieth Hand Handle Head Hew Lights Maketh Neighbor Slippeth Slips Stroke Tree Wood

Ax Axe Chop Cities Cut Die Dies Dieth Hand Handle Head Hew Lights Maketh Neighbor Slippeth Slips Stroke Tree Wood

Deuteronomy 19:5 Multilingual Bible

Deutéronome 19:5 French

Deuteronomio 19:5 Biblia Paralela

申 命 記 19:5 Chinese Bible