Deuteronomy 2:33
<< Deuteronomy 2:33 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"The LORDיְהוָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
our Godאֱלֹהֵ֖ינוּe·lo·hei·nu430God, godpl. of eloah
deliveredוַֽיִּתְּנֵ֛הוּvai·yit·te·ne·hu5414to give, put, seta prim. root
him overלְפָנֵ֑ינוּle·fa·nei·nu;6440face, facesfrom panah
to us, and we defeatedוַנַּ֥ךְvan·nach5221to smitea prim. root
him with his sons(בָּנָ֖יוba·nav1121sona prim. root
and allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
his people.עַמֹּֽו׃am·mov.5971apeoplefrom an unused word
KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
our God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
delivered
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
him before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
us and we smote
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
him and his sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and all his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
New American Standard (©1995)
"The LORD our God delivered him over to us, and we defeated him with his sons and all his people.

King James Bible
And the LORD our God delivered him before us; and we smote him, and his sons, and all his people.

American King James Version
And the LORD our God delivered him before us; and we smote him, and his sons, and all his people.

American Standard Version
And Jehovah our God delivered him up before us; and we smote him, and his sons, and all his people.

Darby Bible Translation
But Jehovah our God gave him up before us; and we smote him, and his sons, and his whole people.

English Revised Version
And the LORD our God delivered him up before us; and we smote him, and his sons, and all his people.

Webster's Bible Translation
And the LORD our God delivered him before us; and we smote him, and his sons, and all his people.

World English Bible
Yahweh our God delivered him up before us; and we struck him, and his sons, and all his people.

Young's Literal Translation
and Jehovah our God giveth him before us, and we smite him, and his sons, and all his people;

דברים 2:33 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַֽיִּתְּנֵ֛הוּ יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ לְפָנֵ֑ינוּ וַנַּ֥ךְ אֹתֹ֛ו וְאֶת־ [בְּנֹו כ] (בָּנָ֖יו ק) וְאֶת־כָּל־עַמֹּֽו׃

דברים 2:33 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויתנהו יהוה אלהינו לפנינו ונך אתו ואת־ [בנו כ] (בניו ק) ואת־כל־עמו׃

דברים 2:33 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויתנהו יהוה אלהינו לפנינו ונך אתו ואת־ [בנו כ] (בניו ק) ואת־כל־עמו׃

דברים 2:33 Hebrew Bible
ויתנהו יהוה אלהינו לפנינו ונך אתו ואת בנו ואת כל עמו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et tradidit eum Dominus Deus noster nobis percussimusque eum cum filiis et omni populo suo

Army Defeated Delivered Giveth Hands Overcame Smite Smote Sons Struck

Army Defeated Delivered Hands Overcame Smote Struck Together Whole

Army Defeated Delivered Hands Overcame Smote Struck Together Whole

Deuteronomy 2:33 Multilingual Bible

Deutéronome 2:33 French

Deuteronomio 2:33 Biblia Paralela

申 命 記 2:33 Chinese Bible