Deuteronomy 20:16
<< Deuteronomy 20:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Only  7534thin, only, altogether, surelyfrom an unused word
in the citiesמֵעָרֵ֤יme·'a·rei5892bcity, townof uncertain derivation
of theseהָאֵ֔לֶּהha·'el·leh,428thesea prim. pronoun
peoplesהָֽעַמִּים֙ha·'am·mim5971apeoplefrom an unused word
that the LORDיְהוָ֣הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֔יךָe·lo·hei·cha,430God, godpl. of eloah
is givingנֹתֵ֥ןno·ten5414to give, put, seta prim. root
you as an inheritance,נַחֲלָ֑הna·cha·lah;5159possession, property, inheritancefrom an unused word
you shall not leave aliveתְחַיֶּ֖הte·chai·yeh2421ato livea prim. root
anythingכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
that breathes.נְשָׁמָֽה׃ne·sha·mah.5397breathfrom nasham
KJV Lexicon
But of the cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
of these people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
doth give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thee for an inheritance
nachalah  (nakh-al-aw')
something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession.
thou shalt save alive
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
nothing that breatheth
nshamah  (nesh-aw-maw')
a puff, i.e. wind, angry or vital breath, divine inspiration, intellect. or (concretely) an animal -- blast, (that) breath(-eth), inspiration, soul, spirit.
New American Standard (©1995)
"Only in the cities of these peoples that the LORD your God is giving you as an inheritance, you shall not leave alive anything that breathes.

King James Bible
But of the cities of these people, which the LORD thy God doth give thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth:

American King James Version
But of the cities of these people, which the LORD your God does give you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes:

American Standard Version
But of the cities of these peoples, that Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth;

Darby Bible Translation
But of the cities of these peoples which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth,

English Revised Version
But of the cities of these peoples, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth:

Webster's Bible Translation
But of the cities of these people which the LORD thy God doth give thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth:

World English Bible
But of the cities of these peoples, that Yahweh your God gives you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes;

Young's Literal Translation
Only, of the cities of these peoples which Jehovah thy God is giving to thee for an inheritance, thou dost not keep alive any breathing;

דברים 20:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
רַ֗ק מֵעָרֵ֤י הָֽעַמִּים֙ הָאֵ֔לֶּה אֲשֶׁר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ נַחֲלָ֑ה לֹ֥א תְחַיֶּ֖ה כָּל־נְשָׁמָֽה׃

דברים 20:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
רק מערי העמים האלה אשר יהוה אלהיך נתן לך נחלה לא תחיה כל־נשמה׃

דברים 20:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
רק מערי העמים האלה אשר יהוה אלהיך נתן לך נחלה לא תחיה כל־נשמה׃

דברים 20:16 Hebrew Bible
רק מערי העמים האלה אשר יהוה אלהיך נתן לך נחלה לא תחיה כל נשמה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
de his autem civitatibus quae dabuntur tibi nullum omnino permittes vivere

Alive Anything Breathes Breatheth Breathing Cities Death Gives Giveth Giving Heritage Howbeit Inheritance Kept Leave Nations Nothing Peoples Save Towns

Alive Breathes Breatheth Breathing Cities Death Heritage Howbeit However Inheritance Kept Leave Nations Peoples Save Towns

Alive Breathes Breatheth Breathing Cities Death Heritage Howbeit However Inheritance Kept Leave Nations Peoples Save Towns

Deuteronomy 20:16 Multilingual Bible

Deutéronome 20:16 French

Deuteronomio 20:16 Biblia Paralela

申 命 記 20:16 Chinese Bible