Deuteronomy 20:2
<< Deuteronomy 20:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"When you are approachingכְּקָֽרָבְכֶ֖םke·ka·ra·ve·chem7126to come near, approacha prim. root
the battle,הַמִּלְחָמָ֑הham·mil·cha·mah;4421a battle, warfrom lacham
the priestהַכֹּהֵ֖ןhak·ko·hen3548priestfrom an unused word
shall come nearוְנִגַּ֥שׁve·nig·gash5066to draw near, approacha prim. root
and speakוְדִבֶּ֥רve·dib·ber1696to speaka prim. root
to the people.הָעָֽם׃ha·'am.5971apeoplefrom an unused word
KJV Lexicon
And it shall be when ye are come nigh
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
unto the battle
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
that the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
shall approach
nagash  (naw-gash')
to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship;
and speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
New American Standard (©1995)
"When you are approaching the battle, the priest shall come near and speak to the people.

King James Bible
And it shall be, when ye are come nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,

American King James Version
And it shall be, when you are come near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people,

American Standard Version
And it shall be, when ye draw nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,

Darby Bible Translation
And it shall be, when ye approach unto the battle, that the priest shall draw near and speak unto the people,

English Revised Version
And it shall be, when ye draw nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,

Webster's Bible Translation
And it shall be when ye are come nigh to the battle, that the priest shall approach and speak to the people,

World English Bible
It shall be, when you draw near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people,

Young's Literal Translation
and it hath been, in your drawing near unto the battle, that the priest hath come nigh, and spoken unto the people,

דברים 20:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֕ה כְּקָֽרָבְכֶ֖ם אֶל־הַמִּלְחָמָ֑ה וְנִגַּ֥שׁ הַכֹּהֵ֖ן וְדִבֶּ֥ר אֶל־הָעָֽם׃

דברים 20:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה כקרבכם אל־המלחמה ונגש הכהן ודבר אל־העם׃

דברים 20:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה כקרבכם אל־המלחמה ונגש הכהן ודבר אל־העם׃

דברים 20:2 Hebrew Bible
והיה כקרבכם אל המלחמה ונגש הכהן ודבר אל העם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
adpropinquante autem iam proelio stabit sacerdos ante aciem et sic loquetur ad populum

Address Approach Approaching Army Attacking Battle Draw Drawing Forward Nigh Point Priest Speak Spoken

Address Approach Approaching Army Attacking Battle Draw Drawing Nigh Point Priest Speak

Address Approach Approaching Army Attacking Battle Draw Drawing Nigh Point Priest Speak

Deuteronomy 20:2 Multilingual Bible

Deutéronome 20:2 French

Deuteronomio 20:2 Biblia Paralela

申 命 記 20:2 Chinese Bible