|  |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Only | | | 7534 | thin, only, altogether, surely | from an unused word |
| the trees | עֵ֣ץ | etz | 6086 | tree, trees, wood | from an unused word |
| which | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| you know | תֵּדַ֗ע | te·da | 3045 | to know | a prim. root |
| are not fruit | מַאֲכָל֙ | ma·'a·chol | 3978 | food | from akal |
| trees | עֵ֤ץ | etz | 6086 | tree, trees, wood | from an unused word |
| you shall destroy | תַשְׁחִ֖ית | tash·chit | 7843 | perhaps to go to ruin | a prim. root |
| and cut down, | וְכָרָ֑תָּ | ve·cha·rat·ta; | 3772 | to cut off, cut down | a prim. root |
| that you may construct | וּבָנִ֣יתָ | u·va·ni·ta | 1129 | to build | a prim. root |
| siegeworks | מָצֹ֗ור | ma·tzo·vr | 4692 | siege enclosure, siege, entrenchment | from tsur |
| against | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| the city | הָעִיר֙ | ha·'ir | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| that is making | עֹשָׂ֧ה | o·sah | 6213a | do, make | a prim. root |
| war | מִלְחָמָ֖ה | mil·cha·mah | 4421 | a battle, war | from lacham |
| with you until | עַ֥ד | ad | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| it falls. | רִדְתָּֽהּ׃ | rid·tah. | 3381 | to come or go down, descend | a prim. root |
| KJV Lexicon Only the trees `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. which thou knowest yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially that they be not trees `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. for meat ma'akal (mah-ak-awl') an eatable (includ. provender, flesh and fruit) -- food, fruit, (bake-) meat(-s), victual. thou shalt destroy shachath (shaw-khath') to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r). and cut them down karath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant and thou shalt build banah (baw-naw') to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely. bulwarks matsowr (maw-tsore') something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness against the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. that maketh `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application war milchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior). with thee until it be subdued yarad (yaw-rad') to descend; causatively, to bring down (in all the above applications) | New American Standard (©1995) "Only the trees which you know are not fruit trees you shall destroy and cut down, that you may construct siegeworks against the city that is making war with you until it falls.King James Bible Only the trees which thou knowest that they be not trees for meat, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it be subdued. American King James Version Only the trees which you know that they be not trees for meat, you shall destroy and cut them down; and you shall build bulwarks against the city that makes war with you, until it be subdued. American Standard Version Only the trees of which thou knowest that they are not trees for food, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it fall. Darby Bible Translation Only the trees which thou knowest are not trees for meat, thou mayest destroy and cut them down, and build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it fall. English Revised Version Only the trees which thou knowest that they be not trees for meat, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it fall. Webster's Bible Translation Only the trees which thou knowest that they are not trees for food, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it shall be subdued. World English Bible Only the trees of which you know that they are not trees for food, you shall destroy and cut them down; and you shall build bulwarks against the city that makes war with you, until it fall. Young's Literal Translation Only, the tree, which thou knowest that it is not a fruit-tree, it thou dost destroy, and hast cut down, and hast built a bulwark against the city which is making with thee war till thou hast subdued it. Latin: Biblia Sacra Vulgata si qua autem ligna non sunt pomifera sed agrestia et in ceteros apta usus succide et extrue machinas donec capias civitatem quae contra te dimicat
 Attack Build Built Bulwark Bulwarks Construct Cut Destroy Destruction Fall Falls Fruit Fruit-tree Hast Makes Maketh Making Mayest Meat Siege Siegeworks Subdued Till Town Tree Trees Walls War Works
 Attack Build Built Bulwark Bulwarks City Construct Cut Destroy Destruction However Makes Maketh Making Mayest Meat Siege Siegeworks Subdued Tree Trees Use Used Walls War
 Attack Build Built Bulwark Bulwarks City Construct Cut Destroy Destruction However Makes Maketh Making Mayest Meat Siege Siegeworks Subdued Tree Trees Use Used Walls WarDeuteronomy 20:20 Multilingual Bible Deutéronome 20:20 French Deuteronomio 20:20 Biblia Paralela 申 命 記 20:20 Chinese Bible | |
|
| |