Deuteronomy 20:9
<< Deuteronomy 20:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"When the officersהַשֹּׁטְרִ֖יםha·sho·te·rim7860official, officerfrom an unused word
have finishedכְּכַלֹּ֥תke·chal·lot3615to be complete, at an end, finished, accomplished, or spenta prim. root
speakingלְדַבֵּ֣רle·dab·ber1696to speaka prim. root
to the people,הָעָ֑םha·'am;5971apeoplefrom an unused word
they shall appointוּפָ֥קְד֛וּu·fa·ke·du6485to attend to, visit, muster, appointa prim. root
commandersשָׂרֵ֥יsa·rei8269chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
of armiesצְבָאֹ֖ותtze·va·'o·vt6635army, war, warfarefrom tsaba
at the headבְּרֹ֥אשׁbe·rosh7218heada prim. root
of the people.הָעָֽם׃ha·'am.5971apeoplefrom an unused word
KJV Lexicon
And it shall be when the officers
shoter  (sho-tare')
a scribe, i.e. (by analogy or implication) an official superintendent or magistrate -- officer, overseer, ruler.
have made an end
kalah  (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
of speaking
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that they shall make
paqad  (paw-kad')
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
captains
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
of the armies
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
to lead
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
New American Standard (©1995)
"When the officers have finished speaking to the people, they shall appoint commanders of armies at the head of the people.

King James Bible
And it shall be, when the officers have made an end of speaking unto the people that they shall make captains of the armies to lead the people.

American King James Version
And it shall be, when the officers have made an end of speaking to the people that they shall make captains of the armies to lead the people.

American Standard Version
And it shall be, when the officers have made an end of speaking unto the people, that they shall appoint captains of hosts at the head of the people.

Darby Bible Translation
And it shall be, when the officers have ended speaking unto the people, that they shall place captains of the hosts at the head of the people.

English Revised Version
And it shall be, when the officers have made an end of speaking unto the people, that they shall appoint captains of hosts at the head of the people.

Webster's Bible Translation
And it shall be, when the officers have made an end of speaking to the people, that they shall make captains of the armies to lead the people.

World English Bible
It shall be, when the officers have made an end of speaking to the people, that they shall appoint captains of armies at the head of the people.

Young's Literal Translation
and it hath come to pass as the authorities finish to speak unto the people, that they have appointed princes of the hosts at the head of the people.

דברים 20:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֛ה כְּכַלֹּ֥ת הַשֹּׁטְרִ֖ים לְדַבֵּ֣ר אֶל־הָעָ֑ם וּפָ֥קְד֛וּ שָׂרֵ֥י צְבָאֹ֖ות בְּרֹ֥אשׁ הָעָֽם׃ ס

דברים 20:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה ככלת השטרים לדבר אל־העם ופקדו שרי צבאות בראש העם׃ ס

דברים 20:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה ככלת השטרים לדבר אל־העם ופקדו שרי צבאות בראש העם׃ ס

דברים 20:9 Hebrew Bible
והיה ככלת השטרים לדבר אל העם ופקדו שרי צבאות בראש העם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cumque siluerint exercitus duces et finem loquendi fecerint unusquisque suos ad bellandum cuneos praeparabit

Appoint Appointed Armies Army Authorities Captains Commanders Ended Finish Finished Hosts Lead Officers Overseers Pass Princes Saying Speak Speaking

Appoint Appointed Armies Army Authorities Captains Commanders End Ended Head Hosts It Lead Officers Overseers Princes Speak Speaking Words

Appoint Appointed Armies Army Authorities Captains Commanders End Ended Head Hosts It Lead Officers Overseers Princes Speak Speaking Words

Deuteronomy 20:9 Multilingual Bible

Deutéronome 20:9 French

Deuteronomio 20:9 Biblia Paralela

申 命 記 20:9 Chinese Bible