| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "They shall say | וְאָמְר֞וּ | ve·'a·me·ru | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to the elders | זִקְנֵ֣י | zik·nei | 2205 | old | from the same as zaqan |
| of his city, | עִירֹ֗ו | i·rov | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| 'This | זֶה֙ | zeh | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| son | בְּנֵ֤נוּ | be·ne·nu | 1121 | son | a prim. root |
| of ours is stubborn | סֹורֵ֣ר | so·v·rer | 5637 | stubborn or rebellious | a prim. root. |
| and rebellious, | וּמֹרֶ֔ה | u·mo·reh, | 4784 | to be contentious or rebellious | a prim. root |
| he will not obey | שֹׁמֵ֖עַ | sho·me·a' | 8085 | to hear | a prim. root |
| us, he is a glutton | זֹולֵ֖ל | zo·v·lel | 2151b | to be light or worthless, make light of | a prim. root |
| and a drunkard.' | | | 5433a | to imbibe, drink largely | a prim. root |
| KJV Lexicon And they shall say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto the elders zaqen (zaw-kane') old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator. of his city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. This our son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. is stubborn carar (saw-rar') to turn away, i.e. (morally) be refractory -- away, backsliding, rebellious, revolter(-ing), slide back, stubborn, withdrew. and rebellious marah (maw-raw') to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke) he will not obey shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) our voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound he is a glutton zalal (zaw-lal') to shake (as in the wind), i.e. to quake; figuratively, to be loose morally, worthless or prodigal -- blow down, glutton, riotous (eater), vile. and a drunkard caba' (saw-baw') to quaff to satiety, i.e. become tipsy -- drunkard, fill self, Sabean, (wine-)bibber. | New American Standard (©1995) "They shall say to the elders of his city, 'This son of ours is stubborn and rebellious, he will not obey us, he is a glutton and a drunkard.'King James Bible And they shall say unto the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard. American King James Version And they shall say to the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard. American Standard Version and they shall say unto the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard. Darby Bible Translation and they shall say unto the elders of his city, This our son is unmanageable and rebellious, he hearkeneth not unto our voice; he is a profligate and a drunkard. English Revised Version and they shall say unto the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a riotous liver, and a drunkard. Webster's Bible Translation And they shall say to the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard. World English Bible and they shall tell the elders of his city, "This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard." Young's Literal Translation and have said unto the elders of his city, Our son -- this one -- is apostatizing and rebellious; he is not hearkening to our voice -- a glutton and drunkard; Latin: Biblia Sacra Vulgata dicentque ad eos filius noster iste protervus et contumax est monita nostra audire contemnit comesationibus vacat et luxuriae atque conviviis
 Apostatizing Attention Drink Drunkard Elders Gives Glutton Hard-hearted Hearken Hearkeneth Hearkening Obey Ours Pleasure Profligate Rebellious Strong Stubborn Uncontrolled Unmanageable Voice
 Apostatizing Attention City Drink Drunkard Elders Hard-Hearted Hearken Hearkeneth Hearkening Obey Ours Pleasure Profligate Rebellious Strong Stubborn Uncontrolled Unmanageable Voice
 Apostatizing Attention City Drink Drunkard Elders Hard-Hearted Hearken Hearkeneth Hearkening Obey Ours Pleasure Profligate Rebellious Strong Stubborn Uncontrolled Unmanageable VoiceDeuteronomy 21:20 Multilingual Bible Deutéronome 21:20 French Deuteronomio 21:20 Biblia Paralela 申 命 記 21:20 Chinese Bible | |
|
| |