Deuteronomy 22:25
<< Deuteronomy 22:25 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"But ifוְֽאִם־ve·'im-518ifa prim. conjunction
in the fieldבַּשָּׂדֶ֞הbas·sa·deh7704field, landfrom the same as saday
the manהָאִ֗ישׁha·'ish376manfrom an unused word
findsיִמְצָ֣אyim·tza4672to attain to, finda prim. root
the girl(הַֽנַּעֲרָה֙han·na·'a·rah5291a girl, maidenfem. of naar
who is engaged,הַמְאֹ֣רָשָׂ֔הham·'o·ra·sah,781to betrotha prim. root
and the manהָאִ֖ישׁha·'ish376manfrom an unused word
forcesוְהֶחֱזִֽיק־ve·he·che·zik-2388to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
her and liesוְשָׁכַ֣בve·sha·chav7901to lie downa prim. root
with her, then onlyלְבַדֹּֽו׃le·vad·dov.905separation, a partfrom badad
the manהָאִ֛ישׁha·'ish376manfrom an unused word
whoאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
liesשָׁכַ֥בsha·chav7901to lie downa prim. root
with her shall die.וּמֵ֗תu·met4191to diea prim. root
KJV Lexicon
But if a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
find
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
a betrothed
'aras  (aw-ras')
to engage for matrimony -- betroth, espouse.
damsel
na`arah  (nah-ar-aw')
a girl (from infancy to adolescence) -- damsel, maid(-en), young (woman).
in the field
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
and the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
force
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
her and lie
shakab  (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
with her then the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
only that lay
shakab  (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
with her shall die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
New American Standard (©1995)
"But if in the field the man finds the girl who is engaged, and the man forces her and lies with her, then only the man who lies with her shall die.

King James Bible
But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her: then the man only that lay with her shall die.

American King James Version
But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her: then the man only that lay with her shall die.

American Standard Version
But if the man find the damsel that is betrothed in the field, and the man force her, and lie with her; then the man only that lay with her shall die:

Darby Bible Translation
But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her, then the man only that lay with her shall die;

English Revised Version
But if the man find the damsel that is betrothed in the field, and the man force her, and lie with her; then the man only that lay with her shall die:

Webster's Bible Translation
But if a man shall find a betrothed damsel in the field, and the man shall force her, and lie with her; then the man only that lay with her shall die:

World English Bible
But if the man find the lady who is pledged to be married in the field, and the man force her, and lie with her; then the man only who lay with her shall die:

Young's Literal Translation
'And if in a field the man find the damsel who is betrothed, and the man hath laid hold on her, and lain with her, then hath the man who hath lain with her died alone;

דברים 22:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְֽאִם־בַּשָּׂדֶ֞ה יִמְצָ֣א הָאִ֗ישׁ אֶת־ [הַנַּעַר כ] (הַֽנַּעֲרָה֙ ק) הַמְאֹ֣רָשָׂ֔ה וְהֶחֱזִֽיק־בָּ֥הּ הָאִ֖ישׁ וְשָׁכַ֣ב עִמָּ֑הּ וּמֵ֗ת הָאִ֛ישׁ אֲשֶׁר־שָׁכַ֥ב עִמָּ֖הּ לְבַדֹּֽו׃

דברים 22:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואם־בשדה ימצא האיש את־ [הנער כ] (הנערה ק) המארשה והחזיק־בה האיש ושכב עמה ומת האיש אשר־שכב עמה לבדו׃

דברים 22:25 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואם־בשדה ימצא האיש את־ [הנער כ] (הנערה ק) המארשה והחזיק־בה האיש ושכב עמה ומת האיש אשר־שכב עמה לבדו׃

דברים 22:25 Hebrew Bible
ואם בשדה ימצא האיש את הנער המארשה והחזיק בה האיש ושכב עמה ומת האיש אשר שכב עמה לבדו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sin autem in agro reppererit vir puellam quae desponsata est et adprehendens concubuerit cum illa ipse morietur solus

Alone Betrothed Damsel Death Die Died Engaged Field Finds Force Forces Girl Happens Hold Lady Laid Lain Lay Lie Lies Married Meet Meeting Meets Open Pledged Rapes Seizes Takes Virgin

Alone Betrothed Country Damsel Die Died Engaged Happens Hold Lady Lies Married Meet Meeting Meets Open Pledged Rapes Seizes Virgin Young

Alone Betrothed Country Damsel Die Died Engaged Happens Hold Lady Lies Married Meet Meeting Meets Open Pledged Rapes Seizes Virgin Young

Deuteronomy 22:25 Multilingual Bible

Deutéronome 22:25 French

Deuteronomio 22:25 Biblia Paralela

申 命 記 22:25 Chinese Bible