| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "You shall remember | וְזָ֣כַרְתָּ֔ | ve·za·char·ta, | 2142 | remember | a prim. root |
| that you were a slave | עֶ֥בֶד | e·ved | 5650 | slave, servant | from abad |
| in the land | בְּאֶ֣רֶץ | be·'e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of Egypt; | מִצְרָ֑יִם | mitz·ra·yim; | 4714 | a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa | of uncertain derivation |
| therefore | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| I am commanding | מְצַוְּךָ֙ | me·tzav·ve·cha | 6680 | to lay charge (upon), give charge (to), command, order | a prim. root |
| you to do | לַעֲשֹׂ֔ות | la·'a·so·vt, | 6213a | do, make | a prim. root |
| this | הַזֶּֽה׃ | haz·zeh. | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| thing. | הַדָּבָ֖ר | had·da·var | 1697 | speech, word | from dabar |
| KJV Lexicon And thou shalt remember zakar (zaw-kar') to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention that thou wast a bondman `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. therefore I command tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. thee to do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application this thing dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
New American Standard (©1995) "You shall remember that you were a slave in the land of Egypt; therefore I am commanding you to do this thing.King James Bible And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt: therefore I command thee to do this thing. American King James Version And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt: therefore I command you to do this thing. American Standard Version And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt: therefore I command thee to do this thing. Darby Bible Translation And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt; therefore I command thee to do this thing. English Revised Version And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt: therefore I command thee to do this thing. Webster's Bible Translation And thou shalt remember that thou wast a bond-man in the land of Egypt: therefore I command thee to do this thing. World English Bible You shall remember that you were a bondservant in the land of Egypt: therefore I command you to do this thing. Young's Literal Translation and thou hast remembered that a servant thou hast been in the land of Egypt; therefore I am commanding thee to do this thing. Latin: Biblia Sacra Vulgata memento quod et tu servieris in Aegypto et idcirco praecipiam tibi ut facias hanc rem
 Bondman Bond-man Bondservant Command Commanding Egypt Hast Mind Orders Remember Remembered Servant Slave Slaves Wast
 Bondman Bond-Man Bondservant Command Commanding Egypt Mind Orders Remember Remembered Servant Slave Slaves Wast
 Bondman Bond-Man Bondservant Command Commanding Egypt Mind Orders Remember Remembered Servant Slave Slaves WastDeuteronomy 24:22 Multilingual Bible Deutéronome 24:22 French Deuteronomio 24:22 Biblia Paralela 申 命 記 24:22 Chinese Bible |