Deuteronomy 24:6
<< Deuteronomy 24:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Noלֹא־lo-3808nota prim. adverb
one shall takeיַחֲבֹ֥לya·cha·vol2254ato bind, pledgea prim. root
a handmillרֵחַ֖יִםre·cha·yim7347(hand)millfrom an unused word
or an upper millstoneוָרָ֑כֶבva·ra·chev;7393chariotry, chariot, millstonefrom rakab
in pledge, for he would be takingחֹבֵֽל׃cho·vel.2254ato bind, pledgea prim. root
a lifeנֶ֖פֶשׁne·fesh5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
in pledge.  2254ato bind, pledgea prim. root
KJV Lexicon
No man shall take
chabal  (khaw-bal')
to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition)
the nether
recheh  (ray-kheh')
a mill-stone -- mill (stone).
or the upper millstone
rekeb  (reh'-keb)
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone -- chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
to pledge
chabal  (khaw-bal')
to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition)
for he taketh
chabal  (khaw-bal')
to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition)
a man's life
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
to pledge
chabal  (khaw-bal')
to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition)
New American Standard (©1995)
"No one shall take a handmill or an upper millstone in pledge, for he would be taking a life in pledge.

King James Bible
No man shall take the nether or the upper millstone to pledge: for he taketh a man's life to pledge.

American King James Version
No man shall take the nether or the upper millstone to pledge: for he takes a man's life to pledge.

American Standard Version
No man shall take the mill or the upper millstone to pledge; for he taketh a man's life to pledge.

Darby Bible Translation
No man shall take the hand-mill or the upper millstone in pledge; for it would be taking life in pledge.

English Revised Version
No man shall take the mill or the upper millstone to pledge: for he taketh a man's life to pledge.

Webster's Bible Translation
No man shall take the nether or the upper millstone for a pledge: for he taketh a man's life for a pledge.

World English Bible
No man shall take the mill or the upper millstone to pledge; for he takes [a man's] life to pledge.

Young's Literal Translation
None doth take in pledge millstones, and rider, for life it is he is taking in pledge.

דברים 24:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לֹא־יַחֲבֹ֥ל רֵחַ֖יִם וָרָ֑כֶב כִּי־נֶ֖פֶשׁ ה֥וּא חֹבֵֽל׃ ס

דברים 24:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לא־יחבל רחים ורכב כי־נפש הוא חבל׃ ס

דברים 24:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לא־יחבל רחים ורכב כי־נפש הוא חבל׃ ס

דברים 24:6 Hebrew Bible
לא יחבל רחים ורכב כי נפש הוא חבל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
non accipies loco pignoris inferiorem et superiorem molam quia animam suam adposuit tibi

Account Crushed Debt Grain Handmill Hand-mill Livelihood Man's Mill Millstone Millstones Nether None Pledge Rider Security Stones Takes Taketh Taking Upper

Account Crushed Debt Handmill Life Mill Millstone Millstones Nether Pair Pledge Rider Security Stones Upper

Account Crushed Debt Handmill Life Mill Millstone Millstones Nether Pair Pledge Rider Security Stones Upper

Deuteronomy 24:6 Multilingual Bible

Deutéronome 24:6 French

Deuteronomio 24:6 Biblia Paralela

申 命 記 24:6 Chinese Bible