Deuteronomy 25:2
<< Deuteronomy 25:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
then it shall be ifאִם־im-518ifa prim. conjunction
the wicked manהָרָשָׁ֑עha·ra·sha;7563wicked, criminalfrom an unused word
deservesבִּ֥ןbin1121sona prim. root
to be beaten,הַכֹּ֖ותhak·ko·vt5221to smitea prim. root
the judgeהַשֹּׁפֵט֙ha·sho·fet8199to judge, governa prim. root
shall then make him lie downוְהִפִּילֹ֤וve·hip·pi·lov5307to fall, liea prim. root
and be beatenוְהִכָּ֣הוּve·hik·ka·hu5221to smitea prim. root
in his presenceלְפָנָ֔יוle·fa·nav,6440face, facesfrom panah
with the numberבְּמִסְפָּֽר׃be·mis·par.4557number, tallyfrom the same as sepher
of stripes accordingכְּדֵ֥יke·dei1767sufficiency, enougha prim. root
to his guilt.רִשְׁעָתֹ֖וrish·'a·tov7564wickednessfrom the same as rasha
KJV Lexicon
And it shall be if the wicked man
rasha`  (raw-shaw')
morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
be worthy
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
to be beaten
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
that the judge
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
shall cause him to lie down
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
and to be beaten
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
before his face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
according
day  (dahee)
enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases
to his fault
rish`ah  (rish-aw')
wrong (especially moral) -- fault, wickedly(-ness).
by a certain number
micpar  (mis-pawr')
a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration
New American Standard (©1995)
then it shall be if the wicked man deserves to be beaten, the judge shall then make him lie down and be beaten in his presence with the number of stripes according to his guilt.

King James Bible
And it shall be, if the wicked man be worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, and to be beaten before his face, according to his fault, by a certain number.

American King James Version
And it shall be, if the wicked man be worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, and to be beaten before his face, according to his fault, by a certain number.

American Standard Version
and it shall be, if the wicked man be worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, and to be beaten before his face, according to his wickedness, by number.

Darby Bible Translation
And it shall be if the wicked man have deserved to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, and be beaten before his face, according to the measure of his wickedness with a certain number of stripes.

English Revised Version
and it shall be, if the wicked man be worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, and to be beaten before his face, according to his wickedness, by number.

Webster's Bible Translation
And it shall be, if the wicked man be worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, and to be beaten before his face, according to his fault, by a certain number.

World English Bible
and it shall be, if the wicked man be worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, and to be beaten before his face, according to his wickedness, by number.

Young's Literal Translation
then it hath come to pass, if the wrong-doer is to be smitten, that the judge hath caused him to fall down, and one hath smitten him in his presence, according to the sufficiency of his wrong-doing, by number;

דברים 25:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֛ה אִם־בִּ֥ן הַכֹּ֖ות הָרָשָׁ֑ע וְהִפִּילֹ֤ו הַשֹּׁפֵט֙ וְהִכָּ֣הוּ לְפָנָ֔יו כְּדֵ֥י רִשְׁעָתֹ֖ו בְּמִסְפָּֽר׃

דברים 25:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה אם־בן הכות הרשע והפילו השפט והכהו לפניו כדי רשעתו במספר׃

דברים 25:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה אם־בן הכות הרשע והפילו השפט והכהו לפניו כדי רשעתו במספר׃

דברים 25:2 Hebrew Bible
והיה אם בן הכות הרשע והפילו השפט והכהו לפניו כדי רשעתו במספר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sin autem eum qui peccavit dignum viderint plagis prosternent et coram se facient verberari pro mensura peccati erit et plagarum modus

Beaten Blows Cause Caused Crime Deserve Deserved Deserves Face Fall Fault Flogged Guilt Guilty Judge Lashes Lie Measure Offense Orders Pass Presence Proportion Punishment Relation Smitten Stripes Sufficiency Undergo Whipped Whipping Wicked Wickedness Worthy Wrongdoer Wrong-doer Wrong-doing

Beaten Blows Cause Caused Crime Deserve Deserves Judge Lie Measure Offense Orders Presence Proportion Punishment Relation Smitten Stripes Sufficiency Undergo Whipped Whipping Wicked Wickedness Worthy Wrongdoer Wrong-Doer Wrong-Doing

Beaten Blows Cause Caused Crime Deserve Deserves Judge Lie Measure Offense Orders Presence Proportion Punishment Relation Smitten Stripes Sufficiency Undergo Whipped Whipping Wicked Wickedness Worthy Wrongdoer Wrong-Doer Wrong-Doing

Deuteronomy 25:2 Multilingual Bible

Deutéronome 25:2 French

Deuteronomio 25:2 Biblia Paralela

申 命 記 25:2 Chinese Bible