Deuteronomy 26:17
<< Deuteronomy 26:17 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You have todayהַיֹּ֑וםhai·yo·vm;3117daya prim. root
declaredהֶאֱמַ֖רְתָּhe·'e·mar·ta559to utter, saya prim. root
the LORDיְהוָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
to be your God,לֵֽאלֹהִ֜יםle·lo·him430God, godpl. of eloah
and that you would walkוְלָלֶ֣כֶתve·la·le·chet1980to go, come, walka prim. root
in His waysבִּדְרָכָ֗יוbid·ra·chav1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
and keepוְלִשְׁמֹ֨רve·lish·mor8104to keep, watch, preservea prim. root
His statutes,חֻקָּ֧יוchuk·kav2706something prescribed or owed, a statutefrom chaqaq
His commandmentsוּמִצְוֹתָ֛יוu·mitz·vo·tav4687commandmentfrom tsavah
and His ordinances,וּמִשְׁפָּטָ֖יוu·mish·pa·tav4941judgmentfrom shaphat
and listenוְלִשְׁמֹ֥עַve·lish·mo·a'8085to heara prim. root
to His voice.בְּקֹלֹֽו׃be·ko·lov.6963sound, voicefrom an unused word
KJV Lexicon
Thou hast avouched
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
to be thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and to walk
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
in his ways
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
and to keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
his statutes
choq  (khoke)
an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)
and his commandments
mitsvah  (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
and his judgments
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
and to hearken
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
unto his voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
New American Standard (©1995)
"You have today declared the LORD to be your God, and that you would walk in His ways and keep His statutes, His commandments and His ordinances, and listen to His voice.

King James Bible
Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and to walk in his ways, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to hearken unto his voice:

American King James Version
You have avouched the LORD this day to be your God, and to walk in his ways, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to listen to his voice:

American Standard Version
Thou hast avouched Jehovah this day to be thy God, and that thou wouldest walk in his ways, and keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and hearken unto his voice:

Darby Bible Translation
Thou hast this day accepted Jehovah to be thy God, and to walk in his ways, and keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and to hearken unto his voice;

English Revised Version
Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and that thou shouldest walk in his ways, and keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and hearken unto his voice:

Webster's Bible Translation
Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and to walk in his ways, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to hearken to his voice:

World English Bible
You have declared Yahweh this day to be your God, and that you would walk in his ways, and keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and listen to his voice:

Young's Literal Translation
Jehovah thou hast caused to promise to-day to become thy God, and to walk in His ways, and to keep His statutes, and His commands, and His judgments, and to hearken to His voice.

דברים 26:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֶת־יְהוָ֥ה הֶאֱמַ֖רְתָּ הַיֹּ֑ום לִהְיֹות֩ לְךָ֨ לֵֽאלֹהִ֜ים וְלָלֶ֣כֶת בִּדְרָכָ֗יו וְלִשְׁמֹ֨ר חֻקָּ֧יו וּמִצְוֹתָ֛יו וּמִשְׁפָּטָ֖יו וְלִשְׁמֹ֥עַ בְּקֹלֹֽו׃

דברים 26:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
את־יהוה האמרת היום להיות לך לאלהים וללכת בדרכיו ולשמר חקיו ומצותיו ומשפטיו ולשמע בקלו׃

דברים 26:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
את־יהוה האמרת היום להיות לך לאלהים וללכת בדרכיו ולשמר חקיו ומצותיו ומשפטיו ולשמע בקלו׃

דברים 26:17 Hebrew Bible
את יהוה האמרת היום להיות לך לאלהים וללכת בדרכיו ולשמר חקיו ומצותיו ומשפטיו ולשמע בקלו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Dominum elegisti hodie ut sit tibi Deus et ambules in viis eius et custodias caerimonias illius et mandata atque iudicia et oboedias eius imperio

Accepted Avouched Caused Commandments Commands Decisions Declared Decrees Ear Hast Hearken Judgments Laws Listen Obey Orders Ordinances Promise Statutes To-day Voice Walk Witness Wouldest

Accepted Avouched Caused Commandments Commands Decisions Declared Decrees Ear Hearken Judgments Laws Obey Orders Ordinances Promise Statutes Today To-Day Voice Walk Ways Wouldest

Accepted Avouched Caused Commandments Commands Decisions Declared Decrees Ear Hearken Judgments Laws Obey Orders Ordinances Promise Statutes Today To-Day Voice Walk Ways Wouldest

Deuteronomy 26:17 Multilingual Bible

Deutéronome 26:17 French

Deuteronomio 26:17 Biblia Paralela

申 命 記 26:17 Chinese Bible