Deuteronomy 26:3
<< Deuteronomy 26:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You shall goוּבָאתָ֙u·va·ta935to come in, come, go in, goa prim. root
to the priestהַכֹּהֵ֔ןhak·ko·hen,3548priestfrom an unused word
whoאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
is in office at that timeבַּיָּמִ֣יםbai·ya·mim3117daya prim. root
and sayוְאָמַרְתָּ֣ve·'a·mar·ta559to utter, saya prim. root
to him, 'I declareהִגַּ֤דְתִּיhig·gad·ti5046to be conspicuousa prim. root
this dayהַיֹּום֙hai·yo·vm3117daya prim. root
to the LORDלַיהוָ֣הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
my Godאֱלֹהֶ֔יךָe·lo·hei·cha,430God, godpl. of eloah
that I have enteredבָ֙אתִי֙va·ti935to come in, come, go in, goa prim. root
the landהָאָ֔רֶץha·'a·retz,776earth, landa prim. root
whichאֲשֶׁ֨רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָ֛הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
sworeנִשְׁבַּ֧עnish·ba7650to sweardenominative verb from sheba
to our fathersלַאֲבֹתֵ֖ינוּla·'a·vo·tei·nu1fatherfrom an unused word
to giveלָ֥תֶתla·tet5414to give, put, seta prim. root
us.'     
KJV Lexicon
And thou shalt go
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
that shall be in those days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
and say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him I profess
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
that I am come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto the country
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
sware
shaba`  (shaw-bah')
propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
unto our fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
for to give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
us
New American Standard (©1995)
"You shall go to the priest who is in office at that time and say to him, 'I declare this day to the LORD my God that I have entered the land which the LORD swore to our fathers to give us.'

King James Bible
And thou shalt go unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto the LORD thy God, that I am come unto the country which the LORD sware unto our fathers for to give us.

American King James Version
And you shall go to the priest that shall be in those days, and say to him, I profess this day to the LORD your God, that I am come to the country which the LORD swore to our fathers for to give us.

American Standard Version
And thou shalt come unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto Jehovah thy God, that I am come unto the land which Jehovah sware unto our fathers to give us.

Darby Bible Translation
and thou shalt come unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto Jehovah thy God, that I am come unto the land that Jehovah swore unto our fathers to give us.

English Revised Version
And thou shalt come unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto the LORD thy God, that I am come unto the land which the LORD sware unto our fathers for to give us.

Webster's Bible Translation
And thou shalt go to the priest that shall be in those days, and say to him, I profess this day to the LORD thy God, that I have come to the country which the LORD swore to our fathers to give us.

World English Bible
You shall come to the priest who shall be in those days, and tell him, "I profess this day to Yahweh your God, that I am come to the land which Yahweh swore to our fathers to give us."

Young's Literal Translation
'And thou hast come in unto the priest who is in those days, and hast said unto him, I have declared to-day to Jehovah thy God, that I have come in unto the land which Jehovah hath sworn to our fathers to give to us;

דברים 26:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּבָאתָ֙ אֶל־הַכֹּהֵ֔ן אֲשֶׁ֥ר יִהְיֶ֖ה בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֑ם וְאָמַרְתָּ֣ אֵלָ֗יו הִגַּ֤דְתִּי הַיֹּום֙ לַיהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ כִּי־בָ֙אתִי֙ אֶל־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֨ר נִשְׁבַּ֧ע יְהוָ֛ה לַאֲבֹתֵ֖ינוּ לָ֥תֶת לָֽנוּ׃

דברים 26:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ובאת אל־הכהן אשר יהיה בימים ההם ואמרת אליו הגדתי היום ליהוה אלהיך כי־באתי אל־הארץ אשר נשבע יהוה לאבתינו לתת לנו׃

דברים 26:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ובאת אל־הכהן אשר יהיה בימים ההם ואמרת אליו הגדתי היום ליהוה אלהיך כי־באתי אל־הארץ אשר נשבע יהוה לאבתינו לתת לנו׃

דברים 26:3 Hebrew Bible
ובאת אל הכהן אשר יהיה בימים ההם ואמרת אליו הגדתי היום ליהוה אלהיך כי באתי אל הארץ אשר נשבע יהוה לאבתינו לתת לנו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
accedesque ad sacerdotem qui fuerit in diebus illis et dices ad eum profiteor hodie coram Domino Deo tuo quod ingressus sim terram pro qua iuravit patribus nostris ut daret eam nobis

Declare Declared Entered Fathers Forefathers Hast Oath Office Priest Profess Sware Swore Sworn To-day Witness

Country Declare Entered Office Priest Profess Sware Swore Time Today Witness

Country Declare Entered Office Priest Profess Sware Swore Time Today Witness

Deuteronomy 26:3 Multilingual Bible

Deutéronome 26:3 French

Deuteronomio 26:3 Biblia Paralela

申 命 記 26:3 Chinese Bible