| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And the Egyptians | הַמִּצְרִ֖ים | ham·mitz·rim | 4713 | inhab. of Eg. | from the same as Mitsrayim |
| treated us harshly | וַיָּרֵ֧עוּ | vai·ya·re·'u | 7489a | to be evil, bad | denominative verb from ra |
| and afflicted | וַיְעַנּ֑וּנוּ | vay·'an·nu·nu; | 6031a | to be bowed down or afflicted | a prim. root |
| us, and imposed | וַיִּתְּנ֥וּ | vai·yit·te·nu | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| hard | קָשָֽׁה׃ | ka·shah. | 7186 | hard, severe | from qashah |
| labor | עֲבֹדָ֥ה | a·vo·dah | 5656 | labor, service | from abad |
| on us. | | | | | |
| KJV Lexicon And the Egyptians Mitsriy (mits-ree') a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim -- Egyptian, of Egypt. evil entreated ra`a` (raw-ah') to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally) us and afflicted `anah (aw-naw') to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows) us and laid nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) upon us hard qasheh (kaw-sheh') severe -- churlish, cruel, grievous, hard(-hearted), thing), heavy, + impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff(necked), stubborn, + in trouble. bondage `abodah (ab-o-daw') work of any kind -- act, bondage, + bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, wrought. |
New American Standard (©1995) 'And the Egyptians treated us harshly and afflicted us, and imposed hard labor on us.King James Bible And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage: American King James Version And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid on us hard bondage: American Standard Version And the Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage: Darby Bible Translation And the Egyptians evil-entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage; English Revised Version and the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage: Webster's Bible Translation And the Egyptians ill-treated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage: World English Bible The Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and laid on us hard bondage: Young's Literal Translation and the Egyptians do us evil, and afflict us, and put on us hard service; Latin: Biblia Sacra Vulgata adflixeruntque nos Aegyptii et persecuti sunt inponentes onera gravissima
 Afflict Afflicted Bondage Cruel Crushing Dealt Egyptians Entreated Evil Evil-entreated Harshly Ill Ill-treated Imposed Labor Laid Mistreated Putting Service Suffer Treated Yoke
 Afflict Afflicted Bondage Cruel Crushing Dealt Egyptians Entreated Evil Hard Harshly Ill Ill-Treated Imposed Laid Mistreated Putting Service Suffer Treated Yoke
 Afflict Afflicted Bondage Cruel Crushing Dealt Egyptians Entreated Evil Hard Harshly Ill Ill-Treated Imposed Laid Mistreated Putting Service Suffer Treated YokeDeuteronomy 26:6 Multilingual Bible Deutéronome 26:6 French Deuteronomio 26:6 Biblia Paralela 申 命 記 26:6 Chinese Bible |