| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and the LORD | יְהוָה֙ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| brought | וַיֹּוצִאֵ֤נוּ | vai·yo·v·tzi·'e·nu | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| us out of Egypt | מִמִּצְרַ֔יִם | mim·mitz·ra·yim, | 4714 | a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa | of uncertain derivation |
| with a mighty | חֲזָקָה֙ | cha·za·kah | 2389 | strong, stout, mighty | from chazaq |
| hand | בְּיָ֤ד | be·yad | 3027 | hand | a prim. root |
| and an outstretched | נְטוּיָ֔ה | ne·tu·yah, | 5186 | to stretch out, spread out, extend, incline, bend | a prim. root |
| arm | וּבִזְרֹ֣עַ | u·viz·ro·a' | 2220 | arm, shoulder, strength | from an unused word |
| and with great | גָּדֹ֑ל | ga·dol; | 1419 | great | from gadal |
| terror | וּבְמֹרָ֖א | u·ve·mo·ra | 4172 | a fear, terror | from yare |
| and with signs | וּבְאֹתֹ֖ות | u·ve·'o·to·vt | 226 | a sign | from avah |
| and wonders; | וּבְמֹפְתִֽים׃ | u·ve·mo·fe·tim. | 4159 | a wonder, sign, portent | from an unused word |
| KJV Lexicon And the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. brought us forth yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. out of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. with a mighty chazaq (khaw-zawk') strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent) -- harder, hottest, + impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er). hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), and with an outstretched natah (naw-taw') to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield. arm zrowa` (zer-o'-ah) the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength. and with great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent terribleness mowra' (mo-raw') fear; by implication, a fearful thing or deed -- dread, (that ought to be) fear(-ed), terribleness, terror. and with signs 'owth (oth) a signal, as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc. -- mark, miracle, (en-)sign, token. and with wonders mowpheth (mo-faith') a miracle; by implication, a token or omen -- miracle, sign, wonder(-ed at). | New American Standard (©1995) and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand and an outstretched arm and with great terror and with signs and wonders;King James Bible And the LORD brought us forth out of Egypt with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terribleness, and with signs, and with wonders: American King James Version And the LORD brought us forth out of Egypt with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terribleness, and with signs, and with wonders: American Standard Version and Jehovah brought us forth out of Egypt with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terribleness, and with signs, and with wonders; Darby Bible Translation and Jehovah brought us forth out of Egypt with a powerful hand, and with a stretched-out arm, and with great terribleness, and with signs, and with wonders; English Revised Version and the LORD brought us forth out of Egypt with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terribleness, and with signs, and with wonders: Webster's Bible Translation And the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand, and with an out-stretched arm, and with great terribleness, and with signs, and with wonders; World English Bible and Yahweh brought us forth out of Egypt with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terror, and with signs, and with wonders; Young's Literal Translation and Jehovah bringeth us out from Egypt, by a strong hand, and by a stretched-out arm, and by great fear, and by signs, and by wonders, Latin: Biblia Sacra Vulgata et eduxit nos de Aegypto in manu forti et brachio extento in ingenti pavore in signis atque portentis
 Arm Bringeth Egypt Fear Forth Mighty Miraculous Outstretched Out-stretched Power Powerful Signs Stretched-out Strong Terribleness Terror Wonders Works
 Arm Egypt Hand Mighty Miraculous Outstretched Out-Stretched Power Powerful Signs Stretched-Out Strong Terribleness Terror Wonders Works
 Arm Egypt Hand Mighty Miraculous Outstretched Out-Stretched Power Powerful Signs Stretched-Out Strong Terribleness Terror Wonders WorksDeuteronomy 26:8 Multilingual Bible Deutéronome 26:8 French Deuteronomio 26:8 Biblia Paralela 申 命 記 26:8 Chinese Bible | |
|
| |