Deuteronomy 28:29
<< Deuteronomy 28:29 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and you will gropeמְמַשֵּׁ֣שׁme·ma·shesh4959to feel, gropea prim. root
at noon,בַּֽצָּהֳרַ֗יִםba·tza·ho·ra·yim6672amidday, noonfrom an unused word
as the blind manהָעִוֵּר֙ha·'iv·ver5787blindfrom avar
gropesיְמַשֵּׁ֤שׁye·ma·shesh4959to feel, gropea prim. root
in darkness,בָּאֲפֵלָ֔הba·'a·fe·lah,653darkness, gloominess, calamityfrom the same as ophel
and you will not prosperתַצְלִ֖יחַtatz·li·ach6743bto advance, prospera prim. root
in your ways;דְּרָכֶ֑יךָde·ra·chei·cha;1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
but you shall onlyאַ֣ךְach389surely, howbeitof uncertain derivation, see aken
be oppressedעָשׁ֧וּקa·shuk6231to oppress, wrong, extorta prim. root
and robbedוְגָז֛וּלve·ga·zul1497to tear away, seize, roba prim. root
continually,כָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
with noneוְאֵ֥יןve·'ein369nothing, noughta prim. root
to saveמֹושִֽׁיעַ׃mo·v·shi·a'.3467to delivera prim. root
you.     
KJV Lexicon
And thou shalt grope
mashash  (maw-shash')
to feel of; by implication, to grope -- feel, grope, search.
at noonday
tsohar  (tso'-har)
a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon -- midday, noon(-day, -tide), window.
as the blind
`ivver  (iv-vare')
blind -- blind (men, people).
gropeth
mashash  (maw-shash')
to feel of; by implication, to grope -- feel, grope, search.
in darkness
'aphelah  (af-ay-law')
duskiness, figuratively, misfortune; concrete, concealment -- dark, darkness, gloominess, thick.
and thou shalt not prosper
tsalach  (tsaw-lakh')
to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
in thy ways
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
and thou shalt be only oppressed
`ashaq  (aw-shak')
to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow -- get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong).
and spoiled
gazal  (gaw-zal')
to pluck off; specifically to flay, strip or rob -- catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.
evermore
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
and no man shall save
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
thee
New American Standard (©1995)
and you will grope at noon, as the blind man gropes in darkness, and you will not prosper in your ways; but you shall only be oppressed and robbed continually, with none to save you.

King James Bible
And thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and spoiled evermore, and no man shall save thee.

American King James Version
And you shall grope at noonday, as the blind gropes in darkness, and you shall not prosper in your ways: and you shall be only oppressed and spoiled ever more, and no man shall save you.

American Standard Version
and thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and robbed alway, and there shall be none to save thee.

Darby Bible Translation
and thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways; and thou shalt be only oppressed and spoiled continually, and there shall be none to save.

English Revised Version
and thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and spoiled alway, and there shall be none to save thee.

Webster's Bible Translation
And thou shalt grope at noon-day, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and spoiled evermore, and no man shall save thee.

World English Bible
and you shall grope at noonday, as the blind gropes in darkness, and you shall not prosper in your ways: and you shall be only oppressed and robbed always, and there shall be none to save you.

Young's Literal Translation
and thou hast been gropling at noon, as the blind gropeth in darkness; and thou dost not cause thy ways to prosper; and thou hast been only oppressed and plundered all the days, and there is no saviour.

דברים 28:29 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיִ֜יתָ מְמַשֵּׁ֣שׁ בַּֽצָּהֳרַ֗יִם כַּאֲשֶׁ֨ר יְמַשֵּׁ֤שׁ הָעִוֵּר֙ בָּאֲפֵלָ֔ה וְלֹ֥א תַצְלִ֖יחַ אֶת־דְּרָכֶ֑יךָ וְהָיִ֜יתָ אַ֣ךְ עָשׁ֧וּק וְגָז֛וּל כָּל־הַיָּמִ֖ים וְאֵ֥ין מֹושִֽׁיעַ׃

דברים 28:29 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיית ממשש בצהרים כאשר ימשש העור באפלה ולא תצליח את־דרכיך והיית אך עשוק וגזול כל־הימים ואין מושיע׃

דברים 28:29 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיית ממשש בצהרים כאשר ימשש העור באפלה ולא תצליח את־דרכיך והיית אך עשוק וגזול כל־הימים ואין מושיע׃

דברים 28:29 Hebrew Bible
והיית ממשש בצהרים כאשר ימשש העור באפלה ולא תצליח את דרכיך והיית אך עשוק וגזול כל הימים ואין מושיע׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et palpes in meridie sicut palpare solet caecus in tenebris et non dirigas vias tuas omnique tempore calumniam sustineas et opprimaris violentia nec habeas qui liberet te

Alway Always Blind Cause Continually Crushed Dark Darkness Evermore Feeling Grope Gropes Gropeth Gropling Hast None Noon Noonday Noon-day Nothing Oppressed Plundered Poor Prosper Prosperous Rescue Robbed Save Saviour Spoiled Unsuccessful

Alway Always Blind Crushed Dark Darkness Evermore Help High Midday Noon Noonday Noon-Day Oppressed Poor Prosper Prosperous Robbed Save Spoiled Sun Unsuccessful Way Ways

Alway Always Blind Crushed Dark Darkness Evermore Help High Midday Noon Noonday Noon-Day Oppressed Poor Prosper Prosperous Robbed Save Spoiled Sun Unsuccessful Way Ways

Deuteronomy 28:29 Multilingual Bible

Deutéronome 28:29 French

Deuteronomio 28:29 Biblia Paralela

申 命 記 28:29 Chinese Bible