Deuteronomy 28:36
<< Deuteronomy 28:36 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"The LORDיְהוָ֜הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
will bringיֹולֵ֨ךְyo·v·lech1980to go, come, walka prim. root
you and your king,מַלְכְּךָ֙mal·ke·cha4428kingfrom an unused word
whomאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
you setתָּקִ֣יםta·kim6965to arise, stand up, standa prim. root
overעָלֶ֔יךָa·lei·cha,5921upon, above, overfrom alah
you, to a nationגֹּ֕ויgo·vy1471nation, peoplefrom the same as gav
whichאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
neither you norלֹא־lo-3808nota prim. adverb
your fathersוַאֲבֹתֶ֑יךָva·'a·vo·tei·cha;1fatherfrom an unused word
have known,יָדַ֖עְתָּya·da'·ta3045to knowa prim. root
and thereשָּׁ֛םsham8033there, thithera prim. adverb
you shall serveוְעָבַ֥דְתָּve·'a·vad·ta5647to work, servea prim. root
otherאֲחֵרִ֖יםa·che·rim312anotherfrom achar
gods,אֱלֹהִ֥יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
woodעֵ֥ץetz6086tree, trees, woodfrom an unused word
and stone.וָאָֽבֶן׃va·'a·ven.68a stonea prim. root
KJV Lexicon
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall bring
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
thee and thy king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
which thou shalt set
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
over thee unto a nation
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
which neither thou nor thy fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
have known
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
and there shalt thou serve
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
other
'acher  (akh-air')
hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange.
gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
wood
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
and stone
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
New American Standard (©1995)
"The LORD will bring you and your king, whom you set over you, to a nation which neither you nor your fathers have known, and there you shall serve other gods, wood and stone.

King James Bible
The LORD shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, unto a nation which neither thou nor thy fathers have known; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.

American King James Version
The LORD shall bring you, and your king which you shall set over you, to a nation which neither you nor your fathers have known; and there shall you serve other gods, wood and stone.

American Standard Version
Jehovah will bring thee, and thy king whom thou shalt set over thee, unto a nation that thou hast not known, thou nor thy fathers; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.

Darby Bible Translation
Jehovah will bring thee, and thy king whom thou shalt set over thee, unto a nation that neither thou nor thy fathers have known, and there shalt thou serve other gods, wood and stone.

English Revised Version
The LORD shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, unto a nation which thou hast not known, thou nor thy fathers; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.

Webster's Bible Translation
The LORD shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, to a nation which neither thou nor thy fathers have known; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.

World English Bible
Yahweh will bring you, and your king whom you shall set over you, to a nation that you have not known, you nor your fathers; and there you shall serve other gods, wood and stone.

Young's Literal Translation
'Jehovah doth cause thee to go, and thy king whom thou raisest up over thee, unto a nation which thou hast not known, thou and thy fathers, and thou hast served there other gods, wood and stone;

דברים 28:36 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יֹולֵ֨ךְ יְהוָ֜ה אֹֽתְךָ֗ וְאֶֽת־מַלְכְּךָ֙ אֲשֶׁ֣ר תָּקִ֣ים עָלֶ֔יךָ אֶל־גֹּ֕וי אֲשֶׁ֥ר לֹא־יָדַ֖עְתָּ אַתָּ֣ה וַאֲבֹתֶ֑יךָ וְעָבַ֥דְתָּ שָּׁ֛ם אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִ֖ים עֵ֥ץ וָאָֽבֶן׃

דברים 28:36 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יולך יהוה אתך ואת־מלכך אשר תקים עליך אל־גוי אשר לא־ידעת אתה ואבתיך ועבדת שם אלהים אחרים עץ ואבן׃

דברים 28:36 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
יולך יהוה אתך ואת־מלכך אשר תקים עליך אל־גוי אשר לא־ידעת אתה ואבתיך ועבדת שם אלהים אחרים עץ ואבן׃

דברים 28:36 Hebrew Bible
יולך יהוה אתך ואת מלכך אשר תקים עליך אל גוי אשר לא ידעת אתה ואבתיך ועבדת שם אלהים אחרים עץ ואבן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ducet Dominus te et regem tuum quem constitueris super te in gentem quam ignoras tu et patres tui et servies ibi diis alienis ligno et lapidi

Bring Cause Fathers Gods Hast Nation Raisest Servants Serve Served Stone Strange Unknown Wood Worship

Cause Drive Nation Raisest Servants Serve Served Stone Strange Unknown Wood Worship

Cause Drive Nation Raisest Servants Serve Served Stone Strange Unknown Wood Worship

Deuteronomy 28:36 Multilingual Bible

Deutéronome 28:36 French

Deuteronomio 28:36 Biblia Paralela

申 命 記 28:36 Chinese Bible