Deuteronomy 28:37
<< Deuteronomy 28:37 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You shall becomeוְהָיִ֣יתָve·ha·yi·ta1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
a horror,לְשַׁמָּ֔הle·sham·mah,8047waste, horrorfrom shamem
a proverb,לְמָשָׁ֖לle·ma·shal4912a proverb, parablefrom mashal
and a tauntוְלִשְׁנִינָ֑הve·lish·ni·nah;8148a sharp (cutting) word, tauntfrom shanan
among allבְּכֹל֙be·chol3605the whole, allfrom kalal
the peopleהָֽעַמִּ֔יםha·'am·mim,5971apeoplefrom an unused word
whereאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
drivesיְנַהֶגְךָ֥ye·na·heg·cha5090ato drive, conducta prim. root
you.     
KJV Lexicon
And thou shalt become an astonishment
shammah  (sham-maw')
ruin; by implication, consternation -- astonishment, desolate(-ion), waste, wonderful thing.
a proverb
mashal  (maw-shawl')
a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse) -- byword, like, parable, proverb.
and a byword
shniynah  (shen-ee-naw')
something pointed, i.e. a gibe -- byword, taunt.
among all nations
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
whither the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall lead
nahag  (naw-hag')
to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh
thee
New American Standard (©1995)
"You shall become a horror, a proverb, and a taunt among all the people where the LORD drives you.

King James Bible
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee.

American King James Version
And you shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations where the LORD shall lead you.

American Standard Version
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee away.

Darby Bible Translation
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee.

English Revised Version
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither the LORD shall lead thee away.

Webster's Bible Translation
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a by-word, among all nations whither the LORD shall lead thee.

World English Bible
You shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples where Yahweh shall lead you away.

Young's Literal Translation
and thou hast been for an astonishment, for a simile, and for a byword among all the peoples whither Jehovah doth lead thee.

דברים 28:37 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיִ֣יתָ לְשַׁמָּ֔ה לְמָשָׁ֖ל וְלִשְׁנִינָ֑ה בְּכֹל֙ הָֽעַמִּ֔ים אֲשֶׁר־יְנַהֶגְךָ֥ יְהוָ֖ה שָֽׁמָּה׃

דברים 28:37 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיית לשמה למשל ולשנינה בכל העמים אשר־ינהגך יהוה שמה׃

דברים 28:37 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיית לשמה למשל ולשנינה בכל העמים אשר־ינהגך יהוה שמה׃

דברים 28:37 Hebrew Bible
והיית לשמה למשל ולשנינה בכל העמים אשר ינהגך יהוה שמה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et eris perditus in proverbium ac fabulam omnibus populis ad quos te introduxerit Dominus

Astonishment Byword By-word Drive Drives Hast Horror Lead Nations Object Peoples Proverb Ridicule Scorn Shame Simile Taunt Whither Wonder

Astonishment Byword By-Word Drive Drives Horror Lead Nations Object Peoples Proverb Ridicule Scorn Shame Simile Taunt Whither Wonder You

Astonishment Byword By-Word Drive Drives Horror Lead Nations Object Peoples Proverb Ridicule Scorn Shame Simile Taunt Whither Wonder You

Deuteronomy 28:37 Multilingual Bible

Deutéronome 28:37 French

Deuteronomio 28:37 Biblia Paralela

申 命 記 28:37 Chinese Bible