Deuteronomy 28:48
<< Deuteronomy 28:48 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
therefore you shall serveוְעָבַדְתָּ֣ve·'a·vad·ta5647to work, servea prim. root
your enemies  340to be hostile toa prim. root
whomאֲשֶׁ֨רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
will sendיְשַׁלְּחֶ֤נּוּye·shal·le·chen·nu7971to senda prim. root
against you, in hunger,בְּרָעָ֧בbe·ra·'av7458famine, hungerfrom raeb
in thirst,וּבְצָמָ֛אu·ve·tza·ma6772thirstfrom tsame
in nakedness,וּבְעֵירֹ֖םu·ve·'ei·rom5903naked, nakednessfrom ur
and in the lackוּבְחֹ֣סֶרu·ve·cho·ser2640want, lackfrom chaser
of all things;כֹּ֑לkol;3605the whole, allfrom kalal
and He will putוְנָתַ֞ןve·na·tan5414to give, put, seta prim. root
an ironבַּרְזֶל֙bar·zel1270ironfrom the same as Birzoth
yokeעֹ֤לol5923a yokefrom alal
on your neckצַוָּארֶ֔ךָtzav·va·re·cha,6677neck, back of neckfrom an unused word
untilעַ֥דad5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
He has destroyedהִשְׁמִידֹ֖וhish·mi·dov8045to be exterminated or destroyeda prim. root
you.     
KJV Lexicon
Therefore shalt thou serve
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
thine enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall send
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
against thee in hunger
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
and in thirst
tsama'  (tsaw-maw')
thirst -- thirst(-y).
and in nakedness
`eyrom  (ay-rome')
nudity -- naked(-ness).
and in want
chocer  (kho'-ser)
poverty -- in want of.
of all things and he shall put
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
a yoke
`ol  (ole)
a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively -- yoke.
of iron
barzel  (bar-zel')
iron (as cutting); by extension, an iron implement -- (ax) head, iron.
upon thy neck
tsavva'r  (tsav-vawr')
in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound) -- neck.
until he have destroyed
shamad  (shaw-mad')
to desolate -- destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, utterly.
thee
New American Standard (©1995)
therefore you shall serve your enemies whom the LORD will send against you, in hunger, in thirst, in nakedness, and in the lack of all things; and He will put an iron yoke on your neck until He has destroyed you.

King James Bible
Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.

American King James Version
Therefore shall you serve your enemies which the LORD shall send against you, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron on your neck, until he have destroyed you.

American Standard Version
therefore shalt thou serve thine enemies that Jehovah shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.

Darby Bible Translation
thou shalt serve thine enemies whom Jehovah will send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of everything; and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.

English Revised Version
therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.

Webster's Bible Translation
Therefore shalt thou serve thy enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he hath destroyed thee.

World English Bible
therefore you shall serve your enemies whom Yahweh shall send against you, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron on your neck, until he has destroyed you.

Young's Literal Translation
thou hast served thine enemies, whom Jehovah sendeth against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in lack of all things; and he hath put a yoke of iron on thy neck, till He hath destroyed thee.

דברים 28:48 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעָבַדְתָּ֣ אֶת־אֹיְבֶ֗יךָ אֲשֶׁ֨ר יְשַׁלְּחֶ֤נּוּ יְהוָה֙ בָּ֔ךְ בְּרָעָ֧ב וּבְצָמָ֛א וּבְעֵירֹ֖ם וּבְחֹ֣סֶר כֹּ֑ל וְנָתַ֞ן עֹ֤ל בַּרְזֶל֙ עַל־צַוָּארֶ֔ךָ עַ֥ד הִשְׁמִידֹ֖ו אֹתָֽךְ׃

דברים 28:48 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועבדת את־איביך אשר ישלחנו יהוה בך ברעב ובצמא ובעירם ובחסר כל ונתן על ברזל על־צוארך עד השמידו אתך׃

דברים 28:48 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ועבדת את־איביך אשר ישלחנו יהוה בך ברעב ובצמא ובעירם ובחסר כל ונתן על ברזל על־צוארך עד השמידו אתך׃

דברים 28:48 Hebrew Bible
ועבדת את איביך אשר ישלחנו יהוה בך ברעב ובצמא ובעירם ובחסר כל ונתן על ברזל על צוארך עד השמידו אתך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
servies inimico tuo quem inmittet Dominus tibi in fame et siti et nuditate et omnium penuria et ponet iugum ferreum super cervicem tuam donec te conterat

Cause Clothing Destroyed Dire Drink Enemies Enemy Hast Hunger Iron Lack Nakedness Neck Poverty Sends Servants Serve Served Thirst Till Yoke

Destroyed Enemies Enemy Hunger Iron Lack Nakedness Neck Serve Thirst Want Yoke

Destroyed Enemies Enemy Hunger Iron Lack Nakedness Neck Serve Thirst Want Yoke

Deuteronomy 28:48 Multilingual Bible

Deutéronome 28:48 French

Deuteronomio 28:48 Biblia Paralela

申 命 記 28:48 Chinese Bible