Deuteronomy 28:52
<< Deuteronomy 28:52 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"It shall besiegeוְהֵצַ֨רve·he·tzar6887ato bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or crampeda prim. root
you in allבְּכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
your townsשְׁעָרֶ֗יךָshe·'a·rei·cha8179a gatefrom an unused word
untilעַ֣דad5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
your highהַגְּבֹהֹ֣ותhag·ge·vo·ho·vt1364high, exaltedfrom gabah
and fortifiedוְהַבְּצֻרֹ֔ותve·hab·be·tzu·ro·vt,1219to cut off, make inaccessible, enclosea prim. root
wallsחֹמֹתֶ֙יךָ֙cho·mo·tei·cha2346a wallfrom the same as cham
in whichאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
you trustedבֹּטֵ֥חַbo·te·ach982to trusta prim. root
come downרֶ֤דֶתre·det3381to come or go down, descenda prim. root
throughoutבְּכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
your land,אַרְצֶ֑ךָar·tze·cha;776earth, landa prim. root
and it shall besiegeוְהֵצַ֤רve·he·tzar6887ato bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or crampeda prim. root
you in allבְּכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
your townsשְׁעָרֶ֔יךָshe·'a·rei·cha,8179a gatefrom an unused word
throughoutבְּכָ֨ל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
your landאַרְצְךָ֔ar·tze·cha,776earth, landa prim. root
whichאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֖יךָe·lo·hei·cha430God, godpl. of eloah
has givenנָתַ֛ןna·tan5414to give, put, seta prim. root
you.     
KJV Lexicon
And he shall besiege
tsarar  (tsaw-rar')
to cramp, literally or figuratively
thee in all thy gates
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
until thy high
gaboahh  (gaw-bo'-ah)
elevated (or elated), powerful, arrogant -- haughty, height, high(-er), lofty, proud, exceeding proudly.
and fenced
batsar  (baw-tsar')
to clip off; to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification)
walls
chowmah  (kho-maw')
a wall of protection -- wall, walled.
come down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
wherein
hen  (hane)
they (only used when emphatic) -- in, such like, (with) them, thereby, therein, (more than) they, wherein, in which, whom, withal.
thou trustedst
batach  (baw-takh')
to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
throughout all thy land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and he shall besiege
tsarar  (tsaw-rar')
to cramp, literally or figuratively
thee in all thy gates
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
throughout all thy land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
hath given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thee
New American Standard (©1995)
"It shall besiege you in all your towns until your high and fortified walls in which you trusted come down throughout your land, and it shall besiege you in all your towns throughout your land which the LORD your God has given you.

King James Bible
And he shall besiege thee in all thy gates, until thy high and fenced walls come down, wherein thou trustedst, throughout all thy land: and he shall besiege thee in all thy gates throughout all thy land, which the LORD thy God hath given thee.

American King James Version
And he shall besiege you in all your gates, until your high and fenced walls come down, wherein you trusted, throughout all your land: and he shall besiege you in all your gates throughout all your land, which the LORD your God has given you.

American Standard Version
And they shall besiege thee in all thy gates, until thy high and fortified walls come down, wherein thou trustedst, throughout all thy land; and they shall besiege thee in all thy gates throughout all thy land, which Jehovah thy God hath given thee.

Darby Bible Translation
And he shall besiege thee in all thy gates, until thy high and strong walls wherein thou trustedst come down, throughout all thy land; and he shall besiege thee in all thy gates in all thy land, which Jehovah thy God hath given thee.

English Revised Version
And he shall besiege thee in all thy gates, until thy high and fenced walls come down, wherein thou trustedst, throughout all thy land: and he shall besiege thee in all thy gates throughout all thy land, which the LORD thy God hath given thee.

Webster's Bible Translation
And he shall besiege thee in all thy gates, until thy high and fortified walls come down, in which thou didst trust, throughout all thy land; and he shall besiege thee in all thy gates throughout all thy land which the LORD thy God hath given thee.

World English Bible
They shall besiege you in all your gates, until your high and fortified walls come down, in which you trusted, throughout all your land; and they shall besiege you in all your gates throughout all your land, which Yahweh your God has given you.

Young's Literal Translation
'And it hath laid siege to thee in all thy gates, till thy walls come down, the high and the fenced ones in which thou art trusting, in all thy land; yea, it hath laid siege to thee in all thy gates, in all thy land, which Jehovah thy God hath given to thee;

דברים 28:52 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהֵצַ֨ר לְךָ֜ בְּכָל־שְׁעָרֶ֗יךָ עַ֣ד רֶ֤דֶת חֹמֹתֶ֙יךָ֙ הַגְּבֹהֹ֣ות וְהַבְּצֻרֹ֔ות אֲשֶׁ֥ר אַתָּ֛ה בֹּטֵ֥חַ בָּהֵ֖ן בְּכָל־אַרְצֶ֑ךָ וְהֵצַ֤ר לְךָ֙ בְּכָל־שְׁעָרֶ֔יךָ בְּכָ֨ל־אַרְצְךָ֔ אֲשֶׁ֥ר נָתַ֛ן יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ לָֽךְ׃

דברים 28:52 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והצר לך בכל־שעריך עד רדת חמתיך הגבהות והבצרות אשר אתה בטח בהן בכל־ארצך והצר לך בכל־שעריך בכל־ארצך אשר נתן יהוה אלהיך לך׃

דברים 28:52 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והצר לך בכל־שעריך עד רדת חמתיך הגבהות והבצרות אשר אתה בטח בהן בכל־ארצך והצר לך בכל־שעריך בכל־ארצך אשר נתן יהוה אלהיך לך׃

דברים 28:52 Hebrew Bible
והצר לך בכל שעריך עד רדת חמתיך הגבהות והבצרות אשר אתה בטח בהן בכל ארצך והצר לך בכל שעריך בכל ארצך אשר נתן יהוה אלהיך לך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et conterat in cunctis urbibus tuis et destruantur muri tui firmi atque sublimes in quibus habebas fiduciam in omni terra tua obsideberis intra portas tuas in omni terra quam dabit tibi Dominus Deus tuus

Armies Besiege Cities Faith Fall Fenced Fortified Gates Giving Laid Ones Round Shut Siege Strong Throughout Till Towns Trust Trusted Trustedst Trusting Walls Wherein Yea

Besiege Cities High Lay Siege Throughout Towns Trust Trusted Trustedst Walls Wherein

Besiege Cities High Lay Siege Throughout Towns Trust Trusted Trustedst Walls Wherein

Deuteronomy 28:52 Multilingual Bible

Deutéronome 28:52 French

Deuteronomio 28:52 Biblia Paralela

申 命 記 28:52 Chinese Bible