Deuteronomy 28:7
<< Deuteronomy 28:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"The LORDיְהוָ֤הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
shall causeיִתֵּ֨ןyit·ten5414to give, put, seta prim. root
your enemies  340to be hostile toa prim. root
who riseהַקָּמִ֣יםhak·ka·mim6965to arise, stand up, standa prim. root
up againstעָלֶ֔יךָa·lei·cha,5921upon, above, overfrom alah
you to be defeatedנִגָּפִ֖יםnig·ga·fim5062to strike, smitea prim. root
beforeלְפָנֶ֑יךָle·fa·nei·cha;6440face, facesfrom panah
you; they will comeיֵצְא֣וּye·tze·'u3318to go or come outa prim. root
out againstאֵלֶ֔יךָe·lei·cha,413to, into, towardsa prim. particle
you oneאֶחָד֙e·chad259onea prim. card. number
wayבְּדֶ֤רֶךְbe·de·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
and will fleeיָנ֥וּסוּya·nu·su5127to flee, escapea prim. root
beforeלְפָנֶֽיךָ׃le·fa·nei·cha.6440face, facesfrom panah
you sevenוּבְשִׁבְעָ֥הu·ve·shiv·'ah7651sevena prim. card. number
ways.דְרָכִ֖יםde·ra·chim1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
KJV Lexicon
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall cause
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thine enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
that rise up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
against thee to be smitten
nagaph  (naw-gaf')
to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease) -- beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, surely, put to the worse.
before thy face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
they shall come out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
against thee one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
and flee
nuwc  (noos)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
thee seven
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
ways
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
New American Standard (©1995)
"The LORD shall cause your enemies who rise up against you to be defeated before you; they will come out against you one way and will flee before you seven ways.

King James Bible
The LORD shall cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thy face: they shall come out against thee one way, and flee before thee seven ways.

American King James Version
The LORD shall cause your enemies that rise up against you to be smitten before your face: they shall come out against you one way, and flee before you seven ways.

American Standard Version
Jehovah will cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thee: they shall come out against thee one way, and shall flee before thee seven ways.

Darby Bible Translation
Jehovah will give up, smitten before thee, thine enemies that rise up against thee; they shall come out against thee one way, and by seven ways shall they flee before thee.

English Revised Version
The LORD shall cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thee: they shall come out against thee one way, and shall flee before thee seven ways.

Webster's Bible Translation
The LORD shall cause thy enemies that rise up against thee to be smitten before thy face: they shall come out against thee one way, and flee before thee seven ways.

World English Bible
Yahweh will cause your enemies who rise up against you to be struck before you. They will come out against you one way, and will flee before you seven ways.

Young's Literal Translation
'Jehovah giveth thine enemies, who are rising up against thee -- smitten before thy face; in one way they come out unto thee, and in seven ways they flee before thee.

דברים 28:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יִתֵּ֨ן יְהוָ֤ה אֶת־אֹיְבֶ֙יךָ֙ הַקָּמִ֣ים עָלֶ֔יךָ נִגָּפִ֖ים לְפָנֶ֑יךָ בְּדֶ֤רֶךְ אֶחָד֙ יֵצְא֣וּ אֵלֶ֔יךָ וּבְשִׁבְעָ֥ה דְרָכִ֖ים יָנ֥וּסוּ לְפָנֶֽיךָ׃

דברים 28:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יתן יהוה את־איביך הקמים עליך נגפים לפניך בדרך אחד יצאו אליך ובשבעה דרכים ינוסו לפניך׃

דברים 28:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
יתן יהוה את־איביך הקמים עליך נגפים לפניך בדרך אחד יצאו אליך ובשבעה דרכים ינוסו לפניך׃

דברים 28:7 Hebrew Bible
יתן יהוה את איביך הקמים עליך נגפים לפניך בדרך אחד יצאו אליך ובשבעה דרכים ינוסו לפניך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dabit Dominus inimicos tuos qui consurgunt adversum te corruentes in conspectu tuo per unam viam venient contra te et per septem fugient a facie tua

Arms Cause Defeated Direction Enemies Face Flee Flight Giveth Overcome Power Rise Rising Seven Smitten Struck

Arms Cause Defeated Direction Enemies Overcome Power Rise Seven Smitten Struck Way Ways

Arms Cause Defeated Direction Enemies Overcome Power Rise Seven Smitten Struck Way Ways

Deuteronomy 28:7 Multilingual Bible

Deutéronome 28:7 French

Deuteronomio 28:7 Biblia Paralela

申 命 記 28:7 Chinese Bible