Deuteronomy 29:4
<< Deuteronomy 29:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Yet to thisהַזֶּֽה׃haz·zeh.2088this, herea prim. pronoun
dayהַיֹּ֥וםhai·yo·vm3117daya prim. root
the LORDיְהוָ֨הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
has not givenנָתַן֩na·tan5414to give, put, seta prim. root
you a heartלֵב֙lev3820inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
to know,לָדַ֔עַתla·da·'at,3045to knowa prim. root
norוְלֹֽא־ve·lo-3808nota prim. adverb
eyesוְעֵינַ֥יִםve·'ei·na·yim5869an eyeof uncertain derivation
to see,לִרְאֹ֖ותlir·'o·vt7200to seea prim. root
nor  3808nota prim. adverb
earsוְאָזְנַ֣יִםve·'a·ze·na·yim241an earfrom an unused word
to hear.לִשְׁמֹ֑עַlish·mo·a';8085to heara prim. root
KJV Lexicon
Yet the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath not given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
you an heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
to perceive
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
and eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
to see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
and ears
'ozen  (o'-zen)
broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.
to hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
unto this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
New American Standard (©1995)
"Yet to this day the LORD has not given you a heart to know, nor eyes to see, nor ears to hear.

King James Bible
Yet the LORD hath not given you an heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, unto this day.

American King James Version
Yet the LORD has not given you an heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, to this day.

American Standard Version
but Jehovah hath not given you a heart to know, and eyes to see, and ears to hear, unto this day.

Darby Bible Translation
But Jehovah hath not given you a heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, to this day.

English Revised Version
but the LORD hath not given you an heart to know, and eyes to see, and ears to hear, unto this day.

Webster's Bible Translation
Yet the LORD hath not given you a heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, to this day.

World English Bible
but Yahweh has not given you a heart to know, and eyes to see, and ears to hear, to this day.

Young's Literal Translation
and Jehovah hath not given to you a heart to know, and eyes to see, and ears to hear, till this day,

דברים 29:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְלֹֽא־נָתַן֩ יְהוָ֨ה לָכֶ֥ם לֵב֙ לָדַ֔עַת וְעֵינַ֥יִם לִרְאֹ֖ות וְאָזְנַ֣יִם לִשְׁמֹ֑עַ עַ֖ד הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃

דברים 29:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ולא־נתן יהוה לכם לב לדעת ועינים לראות ואזנים לשמע עד היום הזה׃

דברים 29:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ולא־נתן יהוה לכם לב לדעת ועינים לראות ואזנים לשמע עד היום הזה׃

דברים 29:4 Hebrew Bible
ולא נתן יהוה לכם לב לדעת ועינים לראות ואזנים לשמע עד היום הזה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et non dedit Dominus vobis cor intellegens et oculos videntes et aures quae possint audire usque in praesentem diem

Ears Hearing Heart Mind Open Perceive Seeing Till Understand Understands Yet

Ears Eyes Hear Hearing Heart Mind Open Perceive Understand Understands

Ears Eyes Hear Hearing Heart Mind Open Perceive Understand Understands

Deuteronomy 29:4 Multilingual Bible

Deutéronome 29:4 French

Deuteronomio 29:4 Biblia Paralela

申 命 記 29:4 Chinese Bible