| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | But your wives | נְשֵׁיכֶ֣ם | ne·shei·chem | 802 | woman, wife, female | from an unused word |
| and your little ones | וְטַפְּכֶם֮ | ve·tap·pe·chem | 2945 | children | from taphaph |
| and your livestock | וּמִקְנֵכֶם֒ | u·mik·ne·chem | 4735 | cattle | from qanah |
| (I know | יָדַ֕עְתִּי | ya·da'·ti | 3045 | to know | a prim. root |
| that you have much | רַ֖ב | rav | 7227a | much, many, great | from rabab |
| livestock) | מִקְנֶ֥ה | mik·neh | 4735 | cattle | from qanah |
| shall remain | יֵֽשְׁבוּ֙ | ye·she·vu | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| in your cities | בְּעָ֣רֵיכֶ֔ם | be·'a·rei·chem, | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| which | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| I have given | נָתַ֖תִּי | na·tat·ti | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| you, | | | | | |
| KJV Lexicon But your wives 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman and your little ones taph (taf) a family (mostly used collectively in the singular) -- (little) children (ones), families. and your cattle miqneh (mik-neh') something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition -- cattle, flock, herd, possession, purchase, substance. for I know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially that ye have much rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) cattle miqneh (mik-neh') something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition -- cattle, flock, herd, possession, purchase, substance. shall abide yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry in your cities `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. which I have given nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) you | New American Standard (©1995) 'But your wives and your little ones and your livestock (I know that you have much livestock) shall remain in your cities which I have given you,King James Bible But your wives, and your little ones, and your cattle, (for I know that ye have much cattle,) shall abide in your cities which I have given you; American King James Version But your wives, and your little ones, and your cattle, (for I know that you have much cattle,) shall abide in your cities which I have given you; American Standard Version But your wives, and your little ones, and your cattle, (I know that ye have much cattle,) shall abide in your cities which I have given you, Darby Bible Translation Only your wives, and your little ones, and your cattle, I know that ye have much cattle, shall abide in your cities which I have given you, English Revised Version But your wives, and your little ones, and your cattle, (I know that ye have much cattle,) shall abide in your cities which I have given you; Webster's Bible Translation But your wives, and your little ones, and your cattle, (for I know that ye have many cattle,) shall abide in your cities which I have given you; World English Bible But your wives, and your little ones, and your livestock, (I know that you have much livestock), shall live in your cities which I have given you, Young's Literal Translation Only, your wives, and your infants, and your cattle -- I have known that ye have much cattle -- do dwell in your cities which I have given to you, Latin: Biblia Sacra Vulgata absque uxoribus et parvulis ac iumentis novi enim quod plura habeatis pecora et in urbibus remanere debebunt quas tradidi vobis
 Abide Cattle Cities Clear Dwell Infants Livestock Ones Stay Towns Wives
 Abide Cattle Children Cities Clear Dwell However Infants Little Ones Towns
 Abide Cattle Children Cities Clear Dwell However Infants Little Ones TownsDeuteronomy 3:19 Multilingual Bible Deutéronome 3:19 French Deuteronomio 3:19 Biblia Paralela 申 命 記 3:19 Chinese Bible | |
|