| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "So the LORD | יְהוָ֨ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| our God | אֱלֹהֵ֜ינוּ | e·lo·hei·nu | 430 | God, god | pl. of eloah |
| delivered | וַיִּתֵּן֩ | vai·yit·ten | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| Og | עֹ֥וג | o·vg | 5747 | king of Bashan | from the same as uggah |
| also, | גַּ֛ם | gam | 1571 | also, moreover, yea | from an unused word |
| king | מֶֽלֶךְ־ | me·lech- | 4428 | king | from an unused word |
| of Bashan, | הַבָּשָׁ֖ן | hab·ba·shan | 1316 | "smooth," a region E. of the Jordan | from an unused word |
| with all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| his people | עַמֹּ֑ו | am·mov; | 5971a | people | from an unused word |
| into our hand, | בְּיָדֵ֗נוּ | be·ya·de·nu | 3027 | hand | a prim. root |
| and we smote | וַנַּכֵּ֕הוּ | van·nak·ke·hu | 5221 | to smite | a prim. root |
| them until | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| no | בִּלְתִּ֥י | bil·ti | 1115 | not, except | from balah |
| survivor | שָׂרִֽיד׃ | sa·rid. | 8300 | a survivor | from sarad |
| was left. | הִשְׁאִֽיר־ | hish·'ir- | 7604 | to remain, be left over | a prim. root |
| KJV Lexicon So the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. our God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. delivered nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) into our hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), Og `Owg (ogue) round; Og, a king of Bashan -- Og. also the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Bashan Bashan (baw-shawn') Bashan (often with the article), a region East of the Jordan -- Bashan. and all his people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. and we smote nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) him until none was left sha'ar (shaw-ar') to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest. to him remaining sariyd (saw-reed') a survivor -- alive, left, remain(-ing), remnant, rest. | New American Standard (©1995) "So the LORD our God delivered Og also, king of Bashan, with all his people into our hand, and we smote them until no survivor was left.King James Bible So the LORD our God delivered into our hands Og also, the king of Bashan, and all his people: and we smote him until none was left to him remaining. American King James Version So the LORD our God delivered into our hands Og also, the king of Bashan, and all his people: and we smote him until none was left to him remaining. American Standard Version So Jehovah our God delivered into our hand Og also, the king of Bashan, and all his people: and we smote him until none was left to him remaining. Darby Bible Translation And Jehovah our God gave into our hand Og the king of Bashan also, and all his people; and we smote him until none was left to him remaining. English Revised Version So the LORD our God delivered into our hand Og also, the king of Bashan, and all his people: and we smote him until none was left to him remaining. Webster's Bible Translation So the LORD our God delivered into our hands Og also the king of Bashan, and all his people: and we smote him until none was left to him remaining. World English Bible So Yahweh our God delivered into our hand Og also, the king of Bashan, and all his people: and we struck him until none was left to him remaining. Young's Literal Translation 'And Jehovah our God giveth into our hands also Og king of Bashan, and all his people, and we smite him till there hath not been left to him a remnant; Latin: Biblia Sacra Vulgata tradidit ergo Dominus Deus noster in manibus nostris etiam Og regem Basan et universum populum eius percussimusque eos usque ad internicionem
 Army Bashan Completely Delivered Fight Giveth Hands Leaving None Og Overcame Remaining Remnant Smite Smote Struck Survivor Survivors Till
 Army Bashan Completely Delivered End Hand Hands Leaving Og Overcame Remaining Remnant Smite Smote Struck Survivor Survivors
 Army Bashan Completely Delivered End Hand Hands Leaving Og Overcame Remaining Remnant Smite Smote Struck Survivor SurvivorsDeuteronomy 3:3 Multilingual Bible Deutéronome 3:3 French Deuteronomio 3:3 Biblia Paralela 申 命 記 3:3 Chinese Bible | |
|
| |