 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So Moses | מֹשֶׁה֮ | mo·sheh | 4872 | a great Isr. leader, prophet and lawgiver | from mashah |
| wrote | וַיִּכְתֹּ֣ב | vai·yich·tov | 3789 | to write | a prim. root |
| this | | | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| law | הַתֹּורָ֣ה | hat·to·v·rah | 8451 | direction, instruction, law | from yarah |
| and gave | וַֽיִּתְּנָ֗הּ | vai·yit·te·nah | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| it to the priests, | הַכֹּהֲנִים֙ | hak·ko·ha·nim | 3548 | priest | from an unused word |
| the sons | בְּנֵ֣י | be·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of Levi | לֵוִ֔י | le·vi, | 3878 | a son of Jacob, also the tribe descended from him | of uncertain derivation |
| who carried | הַנֹּ֣שְׂאִ֔ים | han·no·se·'im, | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| the ark | אֲרֹ֖ון | a·ro·vn | 727 | a chest, ark | of uncertain derivation |
| of the covenant | בְּרִ֣ית | be·rit | 1285 | a covenant | from an unused word |
| of the LORD, | יְהוָ֑ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| and to all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the elders | זִקְנֵ֖י | zik·nei | 2205 | old | from the same as zaqan |
| of Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yis·ra·'el. | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| KJV Lexicon And Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. wrote kathab (kaw-thab') to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten). this law towrah (to-raw') a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law. and delivered nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) it unto the priests kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. the sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Levi Leviy (lay-vee') attached; Levi, a son of Jacob -- Levi. which bare nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) the ark 'arown (aw-rone') a box -- ark, chest, coffin. of the covenant briyth (ber-eeth') a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. and unto all the elders zaqen (zaw-kane') old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. | New American Standard (©1995) So Moses wrote this law and gave it to the priests, the sons of Levi who carried the ark of the covenant of the LORD, and to all the elders of Israel.King James Bible And Moses wrote this law, and delivered it unto the priests the sons of Levi, which bare the ark of the covenant of the LORD, and unto all the elders of Israel. American King James Version And Moses wrote this law, and delivered it to the priests the sons of Levi, which bore the ark of the covenant of the LORD, and to all the elders of Israel. American Standard Version And Moses wrote this law, and delivered it unto the priests the sons of Levi, that bare the ark of the covenant of Jehovah, and unto all the elders of Israel. Darby Bible Translation And Moses wrote this law, and delivered it to the priests, the sons of Levi, who bore the ark of the covenant of Jehovah, and to all the elders of Israel. English Revised Version And Moses wrote this law, and delivered it unto the priests the sons of Levi, which bare the ark of the covenant of the LORD, and unto all the elders of Israel. Webster's Bible Translation And Moses wrote this law, and delivered it to the priests the sons of Levi, who bore the ark of the covenant of the LORD, and to all the elders of Israel. World English Bible Moses wrote this law, and delivered it to the priests the sons of Levi, who bore the ark of the covenant of Yahweh, and to all the elders of Israel. Young's Literal Translation And Moses writeth this law, and giveth it unto the priests (sons of Levi, those bearing the ark of the covenant of Jehovah), and unto all the elders of Israel, Latin: Biblia Sacra Vulgata scripsit itaque Moses legem hanc et tradidit eam sacerdotibus filiis Levi qui portabant arcam foederis Domini et cunctis senioribus Israhelis
 Agreement Ark Bare Bearing Bore Carried Covenant Delivered Elders Giveth Law Levi Lord's Priests Responsible Sons Writeth Writing Wrote
 Agreement Ark Bare Bearing Bore Carried Covenant Delivered Elders Israel Law Moses Priests Writeth Writing Wrote
 Agreement Ark Bare Bearing Bore Carried Covenant Delivered Elders Israel Law Moses Priests Writeth Writing WroteDeuteronomy 31:9 Multilingual Bible Deutéronome 31:9 French Deuteronomio 31:9 Biblia Paralela 申 命 記 31:9 Chinese Bible | |
|