Deuteronomy 32:20
<< Deuteronomy 32:20 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Then He said,וַיֹּ֗אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
'I will hideאַסְתִּ֤ירָהas·ti·rah5641to hide, conceala prim. root
My faceפָנַי֙fa·nai6440face, facesfrom panah
from them, I will seeאֶרְאֶ֖הer·'eh7200to seea prim. root
whatמָ֣הmah4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
their endאַחֲרִיתָ֑םa·cha·ri·tam;319the after-part, endfrom achar
[shall be]; For they are a perverseתַּהְפֻּכֹת֙tah·pu·chot8419perversity, perverse thingfrom haphak
generation,דֹ֤ורdo·vr1755period, generation, dwellingfrom dur
Sonsבָּנִ֖יםba·nim1121sona prim. root
in whom is noלֹא־lo-3808nota prim. adverb
faithfulness.אֵמֻ֥ןe·mun529faithfulnessfrom aman
KJV Lexicon
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I will hide
cathar  (saw-thar')
to hide (by covering), literally or figuratively -- be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, surely.
my face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
from them I will see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
what their end
'achariyth  (akh-ar-eeth')
the last or end, hence, the future; also posterity -- (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.
shall be for they are a very froward
tahpukah  (tah-poo-kaw')
a perversity or fraud -- (very) froward(-ness, thing), perverse thing.
generation
dowr  (dore)
a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity.
children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
in whom is no faith
'emuwn  (ay-moon')
established, i.e. (figuratively) trusty; also (abstractly) trustworthiness -- faith(-ful), truth.
New American Standard (©1995)
"Then He said, 'I will hide My face from them, I will see what their end shall be; For they are a perverse generation, Sons in whom is no faithfulness.

King James Bible
And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.

American King James Version
And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very fraudulent generation, children in whom is no faith.

American Standard Version
And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very perverse generation, Children in whom is no faithfulness.

Darby Bible Translation
And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be; For they are a perverse generation, Children in whom is no faithfulness.

English Revised Version
And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very froward generation, Children in whom is no faith.

Webster's Bible Translation
And he said, I will hide my face from them, I will see what their end will be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.

World English Bible
He said, "I will hide my face from them. I will see what their end shall be; for they are a very perverse generation, children in whom is no faithfulness.

Young's Literal Translation
And He saith: I hide My face from them, I see what is their latter end; For a froward generation are they, Sons in whom is no stedfastness.

דברים 32:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֗אמֶר אַסְתִּ֤ירָה פָנַי֙ מֵהֶ֔ם אֶרְאֶ֖ה מָ֣ה אַחֲרִיתָ֑ם כִּ֣י דֹ֤ור תַּהְפֻּכֹת֙ הֵ֔מָּה בָּנִ֖ים לֹא־אֵמֻ֥ן בָּֽם׃

דברים 32:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר אסתירה פני מהם אראה מה אחריתם כי דור תהפכת המה בנים לא־אמן בם׃

דברים 32:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר אסתירה פני מהם אראה מה אחריתם כי דור תהפכת המה בנים לא־אמן בם׃

דברים 32:20 Hebrew Bible
ויאמר אסתירה פני מהם אראה מה אחריתם כי דור תהפכת המה בנים לא אמן בם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ait abscondam faciem meam ab eis et considerabo novissima eorum generatio enim perversa est et infideles filii

Face Faith Faithfulness Froward Generation Hide Latter Perverse Sons Stedfastness Uncontrolled Unfaithful Veiled

Children End Hide Latter Perverse Stedfastness Uncontrolled Unfaithful Veiled

Children End Hide Latter Perverse Stedfastness Uncontrolled Unfaithful Veiled

Deuteronomy 32:20 Multilingual Bible

Deutéronome 32:20 French

Deuteronomio 32:20 Biblia Paralela

申 命 記 32:20 Chinese Bible