Deuteronomy 33:7
<< Deuteronomy 33:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And this  2088this, herea prim. pronoun
regarding Judah;לִֽיהוּדָה֮li·hu·dah3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
so he said,וַיֹּאמַר֒vai·yo·mar559to utter, saya prim. root
"Hear,שְׁמַ֤עshe·ma8085to heara prim. root
O LORD,יְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
the voiceקֹ֣ולko·vl6963sound, voicefrom an unused word
of Judah,יְהוּדָ֔הye·hu·dah,3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
And bringתְּבִיאֶ֑נּוּte·vi·'en·nu;935to come in, come, go in, goa prim. root
him to his people.עַמֹּ֖וam·mov5971apeoplefrom an unused word
With his handsיָדָיו֙ya·dav3027handa prim. root
he contended  7378to strive, contenda prim. root
for them, And may You be a helpוְעֵ֥זֶרve·'e·zer5828a help, helperfrom azar
against  4480froma prim. preposition
his adversaries."מִצָּרָ֖יוmi·tza·rav6862cadversary, foefrom tsarar
KJV Lexicon
And this is the blessing of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
and he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
and bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
him unto his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
let his hands
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
be sufficient
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
for him and be thou an help
`ezer  (ay'-zer)
aid -- help.
to him from his enemies
tsar  (tsar)
adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
New American Standard (©1995)
And this regarding Judah; so he said, "Hear, O LORD, the voice of Judah, And bring him to his people. With his hands he contended for them, And may You be a help against his adversaries."

King James Bible
And this is the blessing of Judah: and he said, Hear, LORD, the voice of Judah, and bring him unto his people: let his hands be sufficient for him; and be thou an help to him from his enemies.

American King James Version
And this is the blessing of Judah: and he said, Hear, LORD, the voice of Judah, and bring him to his people: let his hands be sufficient for him; and be you an help to him from his enemies.

American Standard Version
And this is the blessing of Judah: and he said, Hear, Jehovah, the voice of Judah, And bring him in unto his people. With his hands he contended for himself; And thou shalt be a help against his adversaries.

Darby Bible Translation
And this of Judah; and he said, Hear, Jehovah, the voice of Judah, And bring him unto his people; May his hands strive for them; And be thou a help to him against his oppressors.

English Revised Version
And this is the blessing of Judah: and he said, Hear, LORD, the voice of Judah, And bring him in unto his people: With his hands he contended for himself; And thou shalt be an help against his adversaries.

Webster's Bible Translation
And this is the blessing of Judah: and he said, Hear, LORD, the voice of Judah, and bring him to his people: let his hands be sufficient for him, and be thou a help to him from his enemies.

World English Bible
This is [the blessing] of Judah: and he said, "Hear, Yahweh, the voice of Judah. Bring him in to his people. With his hands he contended for himself. You shall be a help against his adversaries."

Young's Literal Translation
And this is for Judah; and he saith: -- Hear, O Jehovah, the voice of Judah, And unto his people do Thou bring him in; His hand hath striven for him, And an help from his adversaries art Thou.

דברים 33:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְזֹ֣את לִֽיהוּדָה֮ וַיֹּאמַר֒ שְׁמַ֤ע יְהוָה֙ קֹ֣ול יְהוּדָ֔ה וְאֶל־עַמֹּ֖ו תְּבִיאֶ֑נּוּ יָדָיו֙ רָ֣ב לֹ֔ו וְעֵ֥זֶר מִצָּרָ֖יו תִּהְיֶֽה׃ ס

דברים 33:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וזאת ליהודה ויאמר שמע יהוה קול יהודה ואל־עמו תביאנו ידיו רב לו ועזר מצריו תהיה׃ ס

דברים 33:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וזאת ליהודה ויאמר שמע יהוה קול יהודה ואל־עמו תביאנו ידיו רב לו ועזר מצריו תהיה׃ ס

דברים 33:7 Hebrew Bible
וזאת ליהודה ויאמר שמע יהוה קול יהודה ואל עמו תביאנו ידיו רב לו ועזר מצריו תהיה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
haec est Iudae benedictio audi Domine vocem Iudae et ad populum suum introduc eum manus eius pugnabunt pro eo et adiutor illius contra adversarios eius erit

Adversaries Attackers Blessing Bring Cause Contend Contended Cry Defends Ear Enemies Foes Hands Judah O Oh Oppressors Regarding Strive Striven Sufficient Voice

Adversaries Attackers Blessing Cause Contend Contended Cry Defends Ear Enemies Hand Hands Hear Help Judah Oppressors Regarding Strive Striven Sufficient Voice

Adversaries Attackers Blessing Cause Contend Contended Cry Defends Ear Enemies Hand Hands Hear Help Judah Oppressors Regarding Strive Striven Sufficient Voice

Deuteronomy 33:7 Multilingual Bible

Deutéronome 33:7 French

Deuteronomio 33:7 Biblia Paralela

申 命 記 33:7 Chinese Bible