 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "So watch | הִשָּׁמְר֣וּ | hi·sha·me·ru | 8104 | to keep, watch, preserve | a prim. root |
| yourselves, that you do not forget | תִּשְׁכְּחוּ֙ | tish·ke·chu | 7911 | to forget | a prim. root |
| the covenant | בְּרִ֤ית | be·rit | 1285 | a covenant | from an unused word |
| of the LORD | יְהוָה֙ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| your God | אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם | e·lo·hei·chem, | 430 | God, god | pl. of eloah |
| which | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| He made | כָּרַ֖ת | ka·rat | 3772 | to cut off, cut down | a prim. root |
| with you, and make | וַעֲשִׂיתֶ֨ם | va·'a·si·tem | 6213a | do, make | a prim. root |
| for yourselves a graven image | פֶּ֙סֶל֙ | pe·sel | 6459 | an idol, image | from pasal |
| in the form | תְּמ֣וּנַת | te·mu·nat | 8544 | likeness, form | from the same as min |
| of anything | כֹּ֔ל | kol, | 3605 | the whole, all | from kalal |
| [against] which | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| the LORD | יְהוָ֥ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| your God | אֱלֹהֶֽיךָ׃ | e·lo·hei·cha. | 430 | God, god | pl. of eloah |
| has commanded | צִוְּךָ֖ | tziv·ve·cha | 6680 | to lay charge (upon), give charge (to), command, order | a prim. root |
| you. | | | | | |
| KJV Lexicon Take heed shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. unto yourselves lest ye forget shakach (shaw-kakh') to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget. the covenant briyth (ber-eeth') a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. your God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. which he made karath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant with you and make `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application you a graven image pecel (peh'-sel) an idol -- carved (graven) image. or the likeness tmuwnah (tem-oo-naw') something portioned (i.e. fashioned) out, as a shape, i.e. (indefinitely) phantom, or (specifically) embodiment, or (figuratively) manifestation (of favor) -- image, likeness, similitude. of any kol (kole) the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) thing which the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. hath forbidden tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. thee | New American Standard (©1995) "So watch yourselves, that you do not forget the covenant of the LORD your God which He made with you, and make for yourselves a graven image in the form of anything against which the LORD your God has commanded you.King James Bible Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image, or the likeness of any thing, which the LORD thy God hath forbidden thee. American King James Version Take heed to yourselves, lest you forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image, or the likeness of any thing, which the LORD your God has forbidden you. American Standard Version Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of Jehovah your God, which he made with you, and make you a graven image in the form of anything which Jehovah thy God hath forbidden thee. Darby Bible Translation Take heed to yourselves lest ye forget the covenant of Jehovah your God, which he made with you, and make yourselves a graven image, the form of anything which Jehovah thy God hath forbidden thee. English Revised Version Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image in the form of any thing which the LORD thy God hath forbidden thee. Webster's Bible Translation Take heed to yourselves, lest ye forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image, or the likeness of any thing which the LORD thy God hath forbidden thee. World English Bible Take heed to yourselves, lest you forget the covenant of Yahweh your God, which he made with you, and make you an engraved image in the form of anything which Yahweh your God has forbidden you. Young's Literal Translation Take heed to yourselves, lest ye forget the covenant of Jehovah your God, which He hath made with you, and have made to yourselves a graven image, a similitude of anything concerning which Jehovah thy God hath charged thee: Latin: Biblia Sacra Vulgata cave nequando obliviscaris pacti Domini Dei tui quod pepigit tecum et facias tibi sculptam similitudinem eorum quae fieri Dominus prohibuit
 Agreement Anything Care Charged Commanded Covenant Engraved Forbidden Forget Form Graven Heed Idol Image Images Lest Likeness Mind Orders Similitude Sort Watch Yourselves
 Agreement Care Careful Commanded Covenant Engraved Heed Image Watch Yourselves
 Agreement Care Careful Commanded Covenant Engraved Heed Image Watch YourselvesDeuteronomy 4:23 Multilingual Bible Deutéronome 4:23 French Deuteronomio 4:23 Biblia Paralela 申 命 記 4:23 Chinese Bible | |
|