Deuteronomy 4:23
<< Deuteronomy 4:23 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"So watchהִשָּׁמְר֣וּhi·sha·me·ru8104to keep, watch, preservea prim. root
yourselves, that you do not forgetתִּשְׁכְּחוּ֙tish·ke·chu7911to forgeta prim. root
the covenantבְּרִ֤יתbe·rit1285a covenantfrom an unused word
of the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹ֣הֵיכֶ֔םe·lo·hei·chem,430God, godpl. of eloah
whichאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
He madeכָּרַ֖תka·rat3772to cut off, cut downa prim. root
with you, and makeוַעֲשִׂיתֶ֨םva·'a·si·tem6213ado, makea prim. root
for yourselves a graven imageפֶּ֙סֶל֙pe·sel6459an idol, imagefrom pasal
in the formתְּמ֣וּנַתte·mu·nat8544likeness, formfrom the same as min
of anythingכֹּ֔לkol,3605the whole, allfrom kalal
[against] whichאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶֽיךָ׃e·lo·hei·cha.430God, godpl. of eloah
has commandedצִוְּךָ֖tziv·ve·cha6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
you.     
KJV Lexicon
Take heed
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
unto yourselves lest ye forget
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
the covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
which he made
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
with you and make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
you a graven image
pecel  (peh'-sel)
an idol -- carved (graven) image.
or the likeness
tmuwnah  (tem-oo-naw')
something portioned (i.e. fashioned) out, as a shape, i.e. (indefinitely) phantom, or (specifically) embodiment, or (figuratively) manifestation (of favor) -- image, likeness, similitude.
of any
kol  (kole)
the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
thing which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
hath forbidden
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
thee
New American Standard (©1995)
"So watch yourselves, that you do not forget the covenant of the LORD your God which He made with you, and make for yourselves a graven image in the form of anything against which the LORD your God has commanded you.

King James Bible
Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image, or the likeness of any thing, which the LORD thy God hath forbidden thee.

American King James Version
Take heed to yourselves, lest you forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image, or the likeness of any thing, which the LORD your God has forbidden you.

American Standard Version
Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of Jehovah your God, which he made with you, and make you a graven image in the form of anything which Jehovah thy God hath forbidden thee.

Darby Bible Translation
Take heed to yourselves lest ye forget the covenant of Jehovah your God, which he made with you, and make yourselves a graven image, the form of anything which Jehovah thy God hath forbidden thee.

English Revised Version
Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image in the form of any thing which the LORD thy God hath forbidden thee.

Webster's Bible Translation
Take heed to yourselves, lest ye forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image, or the likeness of any thing which the LORD thy God hath forbidden thee.

World English Bible
Take heed to yourselves, lest you forget the covenant of Yahweh your God, which he made with you, and make you an engraved image in the form of anything which Yahweh your God has forbidden you.

Young's Literal Translation
Take heed to yourselves, lest ye forget the covenant of Jehovah your God, which He hath made with you, and have made to yourselves a graven image, a similitude of anything concerning which Jehovah thy God hath charged thee:

דברים 4:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הִשָּׁמְר֣וּ לָכֶ֗ם פֶּֽן־תִּשְׁכְּחוּ֙ אֶת־בְּרִ֤ית יְהוָה֙ אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר כָּרַ֖ת עִמָּכֶ֑ם וַעֲשִׂיתֶ֨ם לָכֶ֥ם פֶּ֙סֶל֙ תְּמ֣וּנַת כֹּ֔ל אֲשֶׁ֥ר צִוְּךָ֖ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃

דברים 4:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
השמרו לכם פן־תשכחו את־ברית יהוה אלהיכם אשר כרת עמכם ועשיתם לכם פסל תמונת כל אשר צוך יהוה אלהיך׃

דברים 4:23 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
השמרו לכם פן־תשכחו את־ברית יהוה אלהיכם אשר כרת עמכם ועשיתם לכם פסל תמונת כל אשר צוך יהוה אלהיך׃

דברים 4:23 Hebrew Bible
השמרו לכם פן תשכחו את ברית יהוה אלהיכם אשר כרת עמכם ועשיתם לכם פסל תמונת כל אשר צוך יהוה אלהיך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cave nequando obliviscaris pacti Domini Dei tui quod pepigit tecum et facias tibi sculptam similitudinem eorum quae fieri Dominus prohibuit

Agreement Anything Care Charged Commanded Covenant Engraved Forbidden Forget Form Graven Heed Idol Image Images Lest Likeness Mind Orders Similitude Sort Watch Yourselves

Agreement Care Careful Commanded Covenant Engraved Heed Image Watch Yourselves

Agreement Care Careful Commanded Covenant Engraved Heed Image Watch Yourselves

Deuteronomy 4:23 Multilingual Bible

Deutéronome 4:23 French

Deuteronomio 4:23 Biblia Paralela

申 命 記 4:23 Chinese Bible