Deuteronomy 4:34
<< Deuteronomy 4:34 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Orאֹ֣וov176ora prim. root
has a godאֱלֹהִ֗יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
triedהֲנִסָּ֣הha·nis·sah5254to test, trya prim. root
to goלָ֠בֹואla·vo·v935to come in, come, go in, goa prim. root
to takeלָקַ֨חַתla·ka·chat3947to takea prim. root
for himself a nationגֹוי֮go·vy1471nation, peoplefrom the same as gav
from withinמִקֶּ֣רֶבmik·ke·rev7130inward part, midstfrom an unused word
[another] nationגֹּוי֒go·vy1471nation, peoplefrom the same as gav
by trials,בְּמַסֹּת֩be·mas·sot4531ba test, trial, provingfrom nasah
by signsבְּאֹתֹ֨תbe·'o·tot226a signfrom avah
and wondersוּבְמֹופְתִ֜יםu·ve·mo·vf·tim4159a wonder, sign, portentfrom an unused word
and by warוּבְמִלְחָמָ֗הu·ve·mil·cha·mah4421a battle, warfrom lacham
and by a mightyחֲזָקָה֙cha·za·kah2389strong, stout, mightyfrom chazaq
handוּבְיָ֤דu·ve·yad3027handa prim. root
and by an outstretchedנְטוּיָ֔הne·tu·yah,5186to stretch out, spread out, extend, incline, benda prim. root
armוּבִזְרֹ֣ועַu·viz·ro·v·a'2220arm, shoulder, strengthfrom an unused word
and by greatגְּדֹלִ֑יםge·do·lim;1419greatfrom gadal
terrors,וּבְמֹורָאִ֖יםu·ve·mo·v·ra·'im4172a fear, terrorfrom yare
as the LORDיְהוָ֧הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֵיכֶ֛םe·lo·hei·chem430God, godpl. of eloah
didעָשָׂ֨הa·sah6213ado, makea prim. root
for you in Egyptבְּמִצְרַ֖יִםbe·mitz·ra·yim4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
before your eyes?לְעֵינֶֽיךָ׃le·'ei·nei·cha.5869an eyeof uncertain derivation
KJV Lexicon
Or hath God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
assayed
nacah  (naw-saw')
to test; by implication, to attempt -- adventure, assay, prove, tempt, try.
to go
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and take
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
him a nation
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
from the midst
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
of another nation
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
by temptations
maccah  (mas-saw')
a testing, of men (judicial) or of God (querulous) -- temptation, trial.
by signs
'owth  (oth)
a signal, as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc. -- mark, miracle, (en-)sign, token.
and by wonders
mowpheth  (mo-faith')
a miracle; by implication, a token or omen -- miracle, sign, wonder(-ed at).
and by war
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
and by a mighty
chazaq  (khaw-zawk')
strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent) -- harder, hottest, + impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).
hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and by a stretched out
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
arm
zrowa`  (zer-o'-ah)
the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength.
and by great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
terrors
mowra'  (mo-raw')
fear; by implication, a fearful thing or deed -- dread, (that ought to be) fear(-ed), terribleness, terror.
according to all that the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
for you in Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
before your eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
New American Standard (©1995)
"Or has a god tried to go to take for himself a nation from within another nation by trials, by signs and wonders and by war and by a mighty hand and by an outstretched arm and by great terrors, as the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?

King James Bible
Or hath God assayed to go and take him a nation from the midst of another nation, by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by a stretched out arm, and by great terrors, according to all that the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?

American King James Version
Or has God assayed to go and take him a nation from the middle of another nation, by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by a stretched out arm, and by great terrors, according to all that the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?

American Standard Version
Or hath God assayed to go and take him a nation from the midst of another nation, by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by an outstretched arm, and by great terrors, according to all that Jehovah your God did for you in Egypt before your eyes?

Darby Bible Translation
Or hath God essayed to come to take him a nation from the midst of a nation, by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a powerful hand, and by a stretched-out arm, and by great terrors, according to all that Jehovah your God did for you in Egypt before your eyes?

English Revised Version
Or hath God assayed to go and take him a nation from the midst of another nation, by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by a stretched out arm, and by great terrors, according to all that the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?

Webster's Bible Translation
Or hath God essayed to go and take him a nation from the midst of another nation, by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by an out-stretched arm, and by great terrors, according to all that the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?

World English Bible
Or has God tried to go and take him a nation from the midst of [another] nation, by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by an outstretched arm, and by great terrors, according to all that Yahweh your God did for you in Egypt before your eyes?

Young's Literal Translation
Or hath God tried to go in to take to Himself, a nation from the midst of a nation, by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a strong hand, and by a stretched-out arm, and by great terrors -- according to all that Jehovah your God hath done to you, in Egypt, before your eyes?

דברים 4:34 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֹ֣ו ׀ הֲנִסָּ֣ה אֱלֹהִ֗ים לָ֠בֹוא לָקַ֨חַת לֹ֣ו גֹוי֮ מִקֶּ֣רֶב גֹּוי֒ בְּמַסֹּת֩ בְּאֹתֹ֨ת וּבְמֹופְתִ֜ים וּבְמִלְחָמָ֗ה וּבְיָ֤ד חֲזָקָה֙ וּבִזְרֹ֣ועַ נְטוּיָ֔ה וּבְמֹורָאִ֖ים גְּדֹלִ֑ים כְּ֠כֹל אֲשֶׁר־עָשָׂ֨ה לָכֶ֜ם יְהוָ֧ה אֱלֹהֵיכֶ֛ם בְּמִצְרַ֖יִם לְעֵינֶֽיךָ׃

דברים 4:34 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
או ׀ הנסה אלהים לבוא לקחת לו גוי מקרב גוי במסת באתת ובמופתים ובמלחמה וביד חזקה ובזרוע נטויה ובמוראים גדלים ככל אשר־עשה לכם יהוה אלהיכם במצרים לעיניך׃

דברים 4:34 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
או ׀ הנסה אלהים לבוא לקחת לו גוי מקרב גוי במסת באתת ובמופתים ובמלחמה וביד חזקה ובזרוע נטויה ובמוראים גדלים ככל אשר־עשה לכם יהוה אלהיכם במצרים לעיניך׃

דברים 4:34 Hebrew Bible
או הנסה אלהים לבוא לקחת לו גוי מקרב גוי במסת באתת ובמופתים ובמלחמה וביד חזקה ובזרוע נטויה ובמוראים גדלים ככל אשר עשה לכם יהוה אלהיכם במצרים לעיניך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
si fecit Deus ut ingrederetur et tolleret sibi gentem de medio nationum per temptationes signa atque portenta per pugnam et robustam manum extentumque brachium et horribiles visiones iuxta omnia quae fecit pro vobis Dominus Deus vester in Aegypto videntibus oculis tuis

Arm Awesome Deeds Egypt Midst Mighty Miraculous Nation Outstretched Signs Testings Trials Tried War Wonders

Arm Assayed Egypt Eyes Hand Midst Mighty Nation Outstretched Out-Stretched Signs Stretched Temptations Terrors Trials Tried War Wonders

Arm Assayed Egypt Eyes Hand Midst Mighty Nation Outstretched Out-Stretched Signs Stretched Temptations Terrors Trials Tried War Wonders

Deuteronomy 4:34 Multilingual Bible

Deutéronome 4:34 French

Deuteronomio 4:34 Biblia Paralela

申 命 記 4:34 Chinese Bible