Deuteronomy 4:40
<< Deuteronomy 4:40 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"So you shall keepוְשָׁמַרְתָּ֞ve·sha·mar·ta8104to keep, watch, preservea prim. root
His statutesחֻקָּ֣יוchuk·kav2706something prescribed or owed, a statutefrom chaqaq
and His commandmentsמִצְוֹתָ֗יוmitz·vo·tav4687commandmentfrom tsavah
whichאֲשֶׁ֨רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
I am givingמְצַוְּךָ֙me·tzav·ve·cha6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
you today,הַיֹּ֔וםhai·yo·vm,3117daya prim. root
that it may go wellיִיטַ֣בyi·tav3190to be good, well, glad, or pleasinga prim. root
with you and with your childrenוּלְבָנֶ֖יךָu·le·va·nei·cha1121sona prim. root
afterאַחֲרֶ֑יךָa·cha·rei·cha;310the hind or following partfrom achar
you, and that you may live longתַּאֲרִ֤יךְta·'a·rich748to be longa prim. root
on the landהָ֣אֲדָמָ֔הha·'a·da·mah,127ground, landfrom the same as adam
whichאֲשֶׁר֙a·sher834who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָ֧הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֛יךָe·lo·hei·cha430God, godpl. of eloah
is givingנֹתֵ֥ןno·ten5414to give, put, seta prim. root
you for allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
time."הַיָּמִֽים׃hai·ya·mim.3117daya prim. root
KJV Lexicon
Thou shalt keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
therefore his statutes
choq  (khoke)
an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)
and his commandments
mitsvah  (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
which I command
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
thee this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that it may go well
yatab  (yaw-tab')
to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)
with thee and with thy children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
thee and that thou mayest prolong
'arak  (aw-rak')
to be (causative, make) long -- defer, draw out, lengthen, (be, become, make, pro-)long, + (out-, over-)live, tarry (long).
thy days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
upon the earth
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
giveth
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thee for ever
New American Standard (©1995)
"So you shall keep His statutes and His commandments which I am giving you today, that it may go well with you and with your children after you, and that you may live long on the land which the LORD your God is giving you for all time."

King James Bible
Thou shalt keep therefore his statutes, and his commandments, which I command thee this day, that it may go well with thee, and with thy children after thee, and that thou mayest prolong thy days upon the earth, which the LORD thy God giveth thee, for ever.

American King James Version
You shall keep therefore his statutes, and his commandments, which I command you this day, that it may go well with you, and with your children after you, and that you may prolong your days on the earth, which the LORD your God gives you, for ever.

American Standard Version
And thou shalt keep his statutes, and his commandments, which I command thee this day, that it may go well with thee, and with thy children after thee, and that thou mayest prolong thy days in the land, which Jehovah thy God giveth thee, for ever.

Darby Bible Translation
And thou shalt keep his statutes, and his commandments, which I command thee this day, that it may be well with thee and with thy sons after thee, and that thou mayest prolong thy days on the land which Jehovah thy God giveth thee, for ever.

English Revised Version
And thou shalt keep his statutes, and his commandments, which I command thee this day, that it may go well with thee, and with thy children after thee, and that thou mayest prolong thy days upon the land, which the LORD thy God giveth thee, for ever.

Webster's Bible Translation
Thou shalt keep therefore his statutes and his commandments which I command thee this day, that it may be well with thee, and with thy children after thee, and that thou mayest prolong thy days upon the earth, which the LORD thy God giveth thee, for ever.

World English Bible
You shall keep his statutes, and his commandments, which I command you this day, that it may go well with you, and with your children after you, and that you may prolong your days in the land, which Yahweh your God gives you, forever.

Young's Literal Translation
and thou hast kept His statutes and His commands which I am commanding thee to-day, so that it is well to thee, and to thy sons after thee, and so that thou prolongest days on the ground which Jehovah thy God is giving to thee -- all the days.'

דברים 4:40 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְשָׁמַרְתָּ֞ אֶת־חֻקָּ֣יו וְאֶת־מִצְוֹתָ֗יו אֲשֶׁ֨ר אָנֹכִ֤י מְצַוְּךָ֙ הַיֹּ֔ום אֲשֶׁר֙ יִיטַ֣ב לְךָ֔ וּלְבָנֶ֖יךָ אַחֲרֶ֑יךָ וּלְמַ֨עַן תַּאֲרִ֤יךְ יָמִים֙ עַל־הָ֣אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֨ר יְהוָ֧ה אֱלֹהֶ֛יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ כָּל־הַיָּמִֽים׃ פ

דברים 4:40 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ושמרת את־חקיו ואת־מצותיו אשר אנכי מצוך היום אשר ייטב לך ולבניך אחריך ולמען תאריך ימים על־האדמה אשר יהוה אלהיך נתן לך כל־הימים׃ פ

דברים 4:40 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ושמרת את־חקיו ואת־מצותיו אשר אנכי מצוך היום אשר ייטב לך ולבניך אחריך ולמען תאריך ימים על־האדמה אשר יהוה אלהיך נתן לך כל־הימים׃ פ

דברים 4:40 Hebrew Bible
ושמרת את חקיו ואת מצותיו אשר אנכי מצוך היום אשר ייטב לך ולבניך אחריך ולמען תאריך ימים על האדמה אשר יהוה אלהיך נתן לך כל הימים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
custodi praecepta eius atque mandata quae ego praecipio tibi ut bene sit tibi et filiis tuis post te et permaneas multo tempore super terram quam Dominus Deus tuus daturus est tibi

Command Commanding Commandments Commands Forever Gives Giveth Giving Ground Hast Kept Laws Mayest Orders Prolong Prolongest Sons Statutes To-day

Children Command Commandments Commands Decrees Earth Live Mayest Prolong Statutes Time Today

Children Command Commandments Commands Decrees Earth Live Mayest Prolong Statutes Time Today

Deuteronomy 4:40 Multilingual Bible

Deutéronome 4:40 French

Deuteronomio 4:40 Biblia Paralela

申 命 記 4:40 Chinese Bible