 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "See, | רְאֵ֣ה | re·'eh | 7200 | to see | a prim. root |
| I have taught | לִמַּ֣דְתִּי | lim·mad·ti | 3925 | to exercise in, learn | a prim. root |
| you statutes | חֻקִּים֙ | chuk·kim | 2706 | something prescribed or owed, a statute | from chaqaq |
| and judgments | וּמִשְׁפָּטִ֔ים | u·mish·pa·tim, | 4941 | judgment | from shaphat |
| just | | | 3512c | according as, as, when | from a preposition prefix and asher |
| as the LORD | יְהוָ֣ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| my God | אֱלֹהָ֑י | e·lo·hai; | 430 | God, god | pl. of eloah |
| commanded | צִוַּ֖נִי | tziv·va·ni | 6680 | to lay charge (upon), give charge (to), command, order | a prim. root |
| me, that you should do | לַעֲשֹׂ֣ות | la·'a·so·vt | 6213a | do, make | a prim. root |
| thus | כֵּ֔ן | ken, | 3651 | so, thus | a prim. adverb |
| in the land | הָאָ֔רֶץ | ha·'a·retz, | 776 | earth, land | a prim. root |
| where | כַּאֲשֶׁ֥ר | ka·'a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| you are entering | בָּאִ֥ים | ba·'im | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| to possess | לְרִשְׁתָּֽהּ׃ | le·rish·tah. | 3423 | to take possession of, inherit, dispossess | a prim. root |
| it. | | | | | |
| KJV Lexicon Behold ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. I have taught lamad (law-mad') to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive):(un-) accustomed, diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing). you statutes choq (khoke) an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage) and judgments mishpat (mish-pawt') a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective even as 'aher (ash-er') who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. my God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. commanded tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. me that ye should do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application so in qereb (keh'-reb) the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. whither ye go bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) to possess yarash (yaw-rash') to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin it | New American Standard (©1995) "See, I have taught you statutes and judgments just as the LORD my God commanded me, that you should do thus in the land where you are entering to possess it.King James Bible Behold, I have taught you statutes and judgments, even as the LORD my God commanded me, that ye should do so in the land whither ye go to possess it. American King James Version Behold, I have taught you statutes and judgments, even as the LORD my God commanded me, that you should do so in the land where you go to possess it. American Standard Version Behold, I have taught you statutes and ordinances, even as Jehovah my God commanded me, that ye should do so in the midst of the land whither ye go in to possess it. Darby Bible Translation See, I have taught you statutes and ordinances, even as Jehovah my God commanded me, that ye may do so in the land into which ye enter to possess it. English Revised Version Behold, I have taught you statutes and judgments, even as the LORD my God commanded me, that ye should do so in the midst of the land whither ye go in to possess it. Webster's Bible Translation Behold, I have taught you statutes, and judgments, even as the LORD my God commanded me, that ye should do so in the land whither ye go to possess it. World English Bible Behold, I have taught you statutes and ordinances, even as Yahweh my God commanded me, that you should do so in the midst of the land where you go in to possess it. Young's Literal Translation 'See, I have taught you statutes and judgments, as Jehovah my God hath commanded me -- to do so, in the midst of the land whither ye are going in to possess it; Latin: Biblia Sacra Vulgata scitis quod docuerim vos praecepta atque iustitias sicut mandavit mihi Dominus Deus meus sic facietis ea in terra quam possessuri estis
 Behold Commanded Decisions Decrees Enter Entering Follow Heritage Judgments Laws Midst Ordered Ordinances Possess Possession Statutes Taught Teaching Thus Whither
 Commanded Decisions Decrees Enter Entering Heritage Judgments Laws Midst Ordinances Possess Possession Statutes Taught Teaching Whither
 Commanded Decisions Decrees Enter Entering Heritage Judgments Laws Midst Ordinances Possess Possession Statutes Taught Teaching WhitherDeuteronomy 4:5 Multilingual Bible Deutéronome 4:5 French Deuteronomio 4:5 Biblia Paralela 申 命 記 4:5 Chinese Bible | |
|