Deuteronomy 5:15
<< Deuteronomy 5:15 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
You shall rememberוְזָכַרְתָּ֞֗ve·za·char·ta2142remembera prim. root
that you were a slaveעֶ֤֥בֶדe·ved5650slave, servantfrom abad
in the landבְּאֶ֣רֶץbe·'e·retz776earth, landa prim. root
of Egypt,מִצְרַ֔֗יִםmitz·ra·yim,4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
and the LORDיְהוָ֤֨הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֤֙יךָ֙e·lo·hei·cha430God, godpl. of eloah
broughtוַיֹּצִ֨אֲךָ֜֩vai·yo·tzi·'a·cha3318to go or come outa prim. root
you out of thereמִשָּׁ֔ם֙mi·sham,8033there, thithera prim. adverb
by a mightyחֲזָקָ֖ה֙cha·za·kah2389strong, stout, mightyfrom chazaq
handבְּיָ֤֥דbe·yad3027handa prim. root
and by an outstretchedנְטוּיָ֑֔הne·tu·yah,5186to stretch out, spread out, extend, incline, benda prim. root
arm;וּבִזְרֹ֣עַu·viz·ro·a'2220arm, shoulder, strengthfrom an unused word
thereforeעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
the LORDיְהוָ֣הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֔יךָe·lo·hei·cha,430God, godpl. of eloah
commandedצִוְּךָ֙tziv·ve·cha6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
you to observeלַעֲשֹׂ֖ותla·'a·so·vt6213ado, makea prim. root
the sabbathהַשַּׁבָּֽת׃ha·shab·bat.7676sabbathfrom shabath
day.יֹ֥וםyo·vm3117daya prim. root
KJV Lexicon
And remember
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
that thou wast a servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
and that the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
brought
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
thee out thence through a mighty
chazaq  (khaw-zawk')
strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent) -- harder, hottest, + impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).
hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and by a stretched out
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
arm
zrowa`  (zer-o'-ah)
the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength.
therefore the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
thee to keep
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
the sabbath
shabbath  (shab-bawth')
intermission, i.e (specifically) the Sabbath -- (+ every) sabbath.
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
New American Standard (©1995)
'You shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God brought you out of there by a mighty hand and by an outstretched arm; therefore the LORD your God commanded you to observe the sabbath day.

King James Bible
And remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and that the LORD thy God brought thee out thence through a mighty hand and by a stretched out arm: therefore the LORD thy God commanded thee to keep the sabbath day.

American King James Version
And remember that you were a servant in the land of Egypt, and that the LORD your God brought you out there through a mighty hand and by a stretched out arm: therefore the LORD your God commanded you to keep the sabbath day.

American Standard Version
And thou shalt remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and Jehovah thy God brought thee out thence by a mighty hand and by an outstretched arm: therefore Jehovah thy God commanded thee to keep the sabbath day.

Darby Bible Translation
And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and that Jehovah thy God brought thee out thence with a powerful hand and with a stretched-out arm; therefore Jehovah thy God hath commanded thee to observe the sabbath day.

English Revised Version
And thou shalt remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and the LORD thy God brought thee out thence by a mighty hand and by a stretched out arm: therefore the LORD thy God commanded thee to keep the sabbath day.

Webster's Bible Translation
And remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and that the LORD thy God brought thee out thence with a mighty hand and by an out-stretched arm: therefore the LORD thy God commanded thee to keep the sabbath-day.

World English Bible
You shall remember that you were a servant in the land of Egypt, and Yahweh your God brought you out of there by a mighty hand and by an outstretched arm: therefore Yahweh your God commanded you to keep the Sabbath day.

Young's Literal Translation
and thou hast remembered that a servant thou hast been in the land of Egypt, and Jehovah thy God is bringing thee out thence by a strong hand, and by a stretched-out arm; therefore hath Jehovah thy God commanded thee to keep the day of the sabbath.

דברים 5:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְזָכַרְתָּ֞֗ כִּ֣י־עֶ֤֥בֶד הָיִ֣֙יתָ֙ ׀ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔֗יִם וַיֹּצִ֨אֲךָ֜֩ יְהוָ֤֨ה אֱלֹהֶ֤֙יךָ֙ מִשָּׁ֔ם֙ בְּיָ֤֥ד חֲזָקָ֖ה֙ וּבִזְרֹ֣עַ נְטוּיָ֑֔ה עַל־כֵּ֗ן צִוְּךָ֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ לַעֲשֹׂ֖ות אֶת־יֹ֥ום הַשַּׁבָּֽת׃ ס

דברים 5:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וזכרת כי־עבד היית ׀ בארץ מצרים ויצאך יהוה אלהיך משם ביד חזקה ובזרע נטויה על־כן צוך יהוה אלהיך לעשות את־יום השבת׃ ס

דברים 5:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וזכרת כי־עבד היית ׀ בארץ מצרים ויצאך יהוה אלהיך משם ביד חזקה ובזרע נטויה על־כן צוך יהוה אלהיך לעשות את־יום השבת׃ ס

דברים 5:15 Hebrew Bible
וזכרת כי עבד היית בארץ מצרים ויצאך יהוה אלהיך משם ביד חזקה ובזרע נטויה על כן צוך יהוה אלהיך לעשות את יום השבת׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
memento quod et ipse servieris in Aegypto et eduxerit te inde Dominus Deus tuus in manu forti et brachio extento idcirco praecepit tibi ut observares diem sabbati

Arm Bondman Bringing Commanded Egypt Hast Mighty Mind Observe Orders Outstretched Out-stretched Powerful Reason Remember Remembered Sabbath Sabbath-day Servant Slave Slaves Stretched Stretched-out Strong Thence Wast

Arm Commanded Egypt Hand Mighty Mind Observe Outstretched Reason Remember Sabbath Sabbath-Day Servant Slave Slaves Stretched Stretched-Out Strong Thence Wast

Arm Commanded Egypt Hand Mighty Mind Observe Outstretched Reason Remember Sabbath Sabbath-Day Servant Slave Slaves Stretched Stretched-Out Strong Thence Wast

Deuteronomy 5:15 Multilingual Bible

Deutéronome 5:15 French

Deuteronomio 5:15 Biblia Paralela

申 命 記 5:15 Chinese Bible