 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | You shall remember | וְזָכַרְתָּ֞֗ | ve·za·char·ta | 2142 | remember | a prim. root |
| that you were a slave | עֶ֤֥בֶד | e·ved | 5650 | slave, servant | from abad |
| in the land | בְּאֶ֣רֶץ | be·'e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of Egypt, | מִצְרַ֔֗יִם | mitz·ra·yim, | 4714 | a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa | of uncertain derivation |
| and the LORD | יְהוָ֤֨ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| your God | אֱלֹהֶ֤֙יךָ֙ | e·lo·hei·cha | 430 | God, god | pl. of eloah |
| brought | וַיֹּצִ֨אֲךָ֜֩ | vai·yo·tzi·'a·cha | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| you out of there | מִשָּׁ֔ם֙ | mi·sham, | 8033 | there, thither | a prim. adverb |
| by a mighty | חֲזָקָ֖ה֙ | cha·za·kah | 2389 | strong, stout, mighty | from chazaq |
| hand | בְּיָ֤֥ד | be·yad | 3027 | hand | a prim. root |
| and by an outstretched | נְטוּיָ֑֔ה | ne·tu·yah, | 5186 | to stretch out, spread out, extend, incline, bend | a prim. root |
| arm; | וּבִזְרֹ֣עַ | u·viz·ro·a' | 2220 | arm, shoulder, strength | from an unused word |
| therefore | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| the LORD | יְהוָ֣ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| your God | אֱלֹהֶ֔יךָ | e·lo·hei·cha, | 430 | God, god | pl. of eloah |
| commanded | צִוְּךָ֙ | tziv·ve·cha | 6680 | to lay charge (upon), give charge (to), command, order | a prim. root |
| you to observe | לַעֲשֹׂ֖ות | la·'a·so·vt | 6213a | do, make | a prim. root |
| the sabbath | הַשַּׁבָּֽת׃ | ha·shab·bat. | 7676 | sabbath | from shabath |
| day. | יֹ֥ום | yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| KJV Lexicon And remember zakar (zaw-kar') to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention that thou wast a servant `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. and that the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. brought yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. thee out thence through a mighty chazaq (khaw-zawk') strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent) -- harder, hottest, + impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er). hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), and by a stretched out natah (naw-taw') to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield. arm zrowa` (zer-o'-ah) the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength. therefore the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. commanded tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. thee to keep `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application the sabbath shabbath (shab-bawth') intermission, i.e (specifically) the Sabbath -- (+ every) sabbath. day yowm (yome) a day (as the warm hours), |
New American Standard (©1995) 'You shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God brought you out of there by a mighty hand and by an outstretched arm; therefore the LORD your God commanded you to observe the sabbath day.King James Bible And remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and that the LORD thy God brought thee out thence through a mighty hand and by a stretched out arm: therefore the LORD thy God commanded thee to keep the sabbath day. American King James Version And remember that you were a servant in the land of Egypt, and that the LORD your God brought you out there through a mighty hand and by a stretched out arm: therefore the LORD your God commanded you to keep the sabbath day. American Standard Version And thou shalt remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and Jehovah thy God brought thee out thence by a mighty hand and by an outstretched arm: therefore Jehovah thy God commanded thee to keep the sabbath day. Darby Bible Translation And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and that Jehovah thy God brought thee out thence with a powerful hand and with a stretched-out arm; therefore Jehovah thy God hath commanded thee to observe the sabbath day. English Revised Version And thou shalt remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and the LORD thy God brought thee out thence by a mighty hand and by a stretched out arm: therefore the LORD thy God commanded thee to keep the sabbath day. Webster's Bible Translation And remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and that the LORD thy God brought thee out thence with a mighty hand and by an out-stretched arm: therefore the LORD thy God commanded thee to keep the sabbath-day. World English Bible You shall remember that you were a servant in the land of Egypt, and Yahweh your God brought you out of there by a mighty hand and by an outstretched arm: therefore Yahweh your God commanded you to keep the Sabbath day. Young's Literal Translation and thou hast remembered that a servant thou hast been in the land of Egypt, and Jehovah thy God is bringing thee out thence by a strong hand, and by a stretched-out arm; therefore hath Jehovah thy God commanded thee to keep the day of the sabbath. Latin: Biblia Sacra Vulgata memento quod et ipse servieris in Aegypto et eduxerit te inde Dominus Deus tuus in manu forti et brachio extento idcirco praecepit tibi ut observares diem sabbati
 Arm Bondman Bringing Commanded Egypt Hast Mighty Mind Observe Orders Outstretched Out-stretched Powerful Reason Remember Remembered Sabbath Sabbath-day Servant Slave Slaves Stretched Stretched-out Strong Thence Wast
 Arm Commanded Egypt Hand Mighty Mind Observe Outstretched Reason Remember Sabbath Sabbath-Day Servant Slave Slaves Stretched Stretched-Out Strong Thence Wast
 Arm Commanded Egypt Hand Mighty Mind Observe Outstretched Reason Remember Sabbath Sabbath-Day Servant Slave Slaves Stretched Stretched-Out Strong Thence WastDeuteronomy 5:15 Multilingual Bible Deutéronome 5:15 French Deuteronomio 5:15 Biblia Paralela 申 命 記 5:15 Chinese Bible |