Deuteronomy 5:24
<< Deuteronomy 5:24 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You said,וַתֹּאמְר֗וּvat·to·me·ru559to utter, saya prim. root
'Behold,הֵ֣ןhen2005lo! behold!a prim. interj.
the LORDיְהוָ֤הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
our Godאֱלֹהֵ֙ינוּ֙e·lo·hei·nu430God, godpl. of eloah
has shownהֶרְאָ֜נוּher·'a·nu7200to seea prim. root
us His gloryכְּבֹדֹ֣וke·vo·dov3519babundance, honor, gloryfrom kabad
and His greatness,גָּדְלֹ֔וga·de·lov,1433greatnessfrom gadal
and we have heardשָׁמַ֖עְנוּsha·ma'·nu8085to heara prim. root
His voiceקֹלֹ֥וko·lov6963sound, voicefrom an unused word
from the midstמִתֹּ֣וךְmit·to·vch8432midstof uncertain derivation
of the fire;הָאֵ֑שׁha·'esh;784a firea prim. root
we have seenרָאִ֔ינוּra·'i·nu,7200to seea prim. root
todayהַיֹּ֤וםhai·yo·vm3117daya prim. root
that Godאֱלֹהִ֛יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
speaksיְדַבֵּ֧רye·dab·ber1696to speaka prim. root
with man,הָֽאָדָ֖םha·'a·dam120man, mankindfrom an unused word
yet he lives.  2421ato livea prim. root
KJV Lexicon
And ye said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Behold the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
our God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
hath shewed
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
us his glory
kabowd  (kaw-bode')
weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able).
and his greatness
godel  (go'-del)
magnitude -- greatness, stout(-ness).
and we have heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
his voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
out of the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of the fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
we have seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
doth talk
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
with man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
and he liveth
chayay  (khaw-yah'-ee)
to live; causatively to revive -- live, save life.
New American Standard (©1995)
"You said, 'Behold, the LORD our God has shown us His glory and His greatness, and we have heard His voice from the midst of the fire; we have seen today that God speaks with man, yet he lives.

King James Bible
And ye said, Behold, the LORD our God hath showed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God doth talk with man, and he liveth.

American King James Version
And you said, Behold, the LORD our God has showed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the middle of the fire: we have seen this day that God does talk with man, and he lives.

American Standard Version
and ye said, Behold, Jehovah our God hath showed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God doth speak with man, and he liveth.

Darby Bible Translation
and ye said, Behold, Jehovah our God has shewn us his glory and his greatness, and we have heard his voice from the midst of the fire: we have seen this day that God talks with man, and he lives.

English Revised Version
and ye said, Behold, the LORD our God hath shewed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God doth speak with man, and he liveth.

Webster's Bible Translation
And ye said, Behold, the LORD our God hath shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice from the midst of the fire: we have seen this day that God doth talk with man, and he liveth.

World English Bible
and you said, "Behold, Yahweh our God has shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God does speak with man, and he lives.

Young's Literal Translation
and say, Lo, Jehovah our God hath shewed us His honour, and His greatness; and His voice we have heard out of the midst of the fire; this day we have seen that God doth speak with man -- and he hath lived.

דברים 5:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתֹּאמְר֗וּ הֵ֣ן הֶרְאָ֜נוּ יְהוָ֤ה אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ אֶת־כְּבֹדֹ֣ו וְאֶת־גָּדְלֹ֔ו וְאֶת־קֹלֹ֥ו שָׁמַ֖עְנוּ מִתֹּ֣וךְ הָאֵ֑שׁ הַיֹּ֤ום הַזֶּה֙ רָאִ֔ינוּ כִּֽי־יְדַבֵּ֧ר אֱלֹהִ֛ים אֶת־הָֽאָדָ֖ם וָחָֽי׃

דברים 5:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותאמרו הן הראנו יהוה אלהינו את־כבדו ואת־גדלו ואת־קלו שמענו מתוך האש היום הזה ראינו כי־ידבר אלהים את־האדם וחי׃

דברים 5:24 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותאמרו הן הראנו יהוה אלהינו את־כבדו ואת־גדלו ואת־קלו שמענו מתוך האש היום הזה ראינו כי־ידבר אלהים את־האדם וחי׃

דברים 5:24 Hebrew Bible
ותאמרו הן הראנו יהוה אלהינו את כבדו ואת גדלו ואת קלו שמענו מתוך האש היום הזה ראינו כי ידבר אלהים את האדם וחי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ecce ostendit nobis Dominus Deus noster maiestatem et magnitudinem suam vocem eius audivimus de medio ignis et probavimus hodie quod loquente Deo cum homine vixerit homo

Behold Fire Glory Greatness Hearing Honour Majesty Midst Power Shewed Shewn Showed Shown Speak Speaks Talk Talks Voice Yet

Heard Midst Showed Shown Speak Speaks Talk Today Voice

Heard Midst Showed Shown Speak Speaks Talk Today Voice

Deuteronomy 5:24 Multilingual Bible

Deutéronome 5:24 French

Deuteronomio 5:24 Biblia Paralela

申 命 記 5:24 Chinese Bible