Deuteronomy 5:8
<< Deuteronomy 5:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
You shall not makeתַעֲשֶׂ֥ה־ta·'a·seh-6213ado, makea prim. root
for yourself an idol,פֶ֣֙סֶל֙fe·sel6459an idol, imagefrom pasal
[or] anyכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
likenessתְּמוּנָ֔֡הte·mu·nah,8544likeness, formfrom the same as min
[of] whatאֲשֶׁ֤֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
is in heavenבַּשָּׁמַ֣֙יִם֙ba·sha·ma·yim8064heaven, skyfrom an unused word
above  4480froma prim. preposition
or on the earthבָּאָ֖֨רֶץba·'a·retz776earth, landa prim. root
beneath  4480froma prim. preposition
or in the waterבַּמַּ֖֣יִםbam·ma·yim4325waters, watera prim. root
underמִתַּ֥֣חַתmit·ta·chat8478underneath, below, instead ofa prim. root
the earth.לָאָֽ֗רֶץ׃la·'a·retz.776earth, landa prim. root
KJV Lexicon
Thou shalt not make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
thee any graven image
pecel  (peh'-sel)
an idol -- carved (graven) image.
or any likeness
tmuwnah  (tem-oo-naw')
something portioned (i.e. fashioned) out, as a shape, i.e. (indefinitely) phantom, or (specifically) embodiment, or (figuratively) manifestation (of favor) -- image, likeness, similitude.
of any thing that is in heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
above
ma`al  (mah'al)
the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc. -- above, exceeding(-ly), forward, on (very) high, over, up(-on, -ward), very.
or that is in the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
beneath or that is in the waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
beneath the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
New American Standard (©1995)
You shall not make for yourself an idol, or any likeness of what is in heaven above or on the earth beneath or in the water under the earth.

King James Bible
Thou shalt not make thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the waters beneath the earth:

American King James Version
You shall not make you any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the waters beneath the earth:

American Standard Version
Thou shalt not make unto thee a graven image, nor any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth:

Darby Bible Translation
Thou shalt not make thyself any graven image, any form of what is in the heavens above, or what is in the earth beneath, or what is in the waters under the earth:

English Revised Version
Thou shalt not make unto thee a graven image, the likeness of any form that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth:

Webster's Bible Translation
Thou shalt not make for thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is on the earth beneath, or that is in the waters beneath the earth:

World English Bible
"You shall not make an engraved image for yourself, [nor] any likeness [of anything] that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth:

Young's Literal Translation
Thou dost not make to thee a graven image, any similitude which is in the heavens above, and which is in the earth beneath, and which is in the waters under the earth;

דברים 5:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לֹֽ֣א־תַעֲשֶׂ֥ה־לְךָ֥֣ פֶ֣֙סֶל֙ ׀ כָּל־תְּמוּנָ֔֡ה אֲשֶׁ֤֣ר בַּשָּׁמַ֣֙יִם֙ ׀ מִמַּ֔֡עַל וַאֲשֶׁ֥ר֩ בָּאָ֖֨רֶץ מִתָּ֑֜חַת וַאֲשֶׁ֥ר בַּמַּ֖֣יִם ׀ מִתַּ֥֣חַת לָאָֽ֗רֶץ׃

דברים 5:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לא־תעשה־לך פסל ׀ כל־תמונה אשר בשמים ׀ ממעל ואשר בארץ מתחת ואשר במים ׀ מתחת לארץ׃

דברים 5:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לא־תעשה־לך פסל ׀ כל־תמונה אשר בשמים ׀ ממעל ואשר בארץ מתחת ואשר במים ׀ מתחת לארץ׃

דברים 5:8 Hebrew Bible
לא תעשה לך פסל כל תמונה אשר בשמים ממעל ואשר בארץ מתחת ואשר במים מתחת לארץ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
non facies tibi sculptile nec similitudinem omnium quae in caelo sunt desuper et quae in terra deorsum et quae versantur in aquis sub terra

Anything Below Beneath Engraved Form Graven Heaven Heavens Idol Image Likeness Manner Similitude Thyself Waters Yourselves

Below Beneath Earth Engraved Heaven Heavens Idol Image Likeness Manner Similitude Thyself Water Waters Yourselves

Below Beneath Earth Engraved Heaven Heavens Idol Image Likeness Manner Similitude Thyself Water Waters Yourselves

Deuteronomy 5:8 Multilingual Bible

Deutéronome 5:8 French

Deuteronomio 5:8 Biblia Paralela

申 命 記 5:8 Chinese Bible