Deuteronomy 6:12
<< Deuteronomy 6:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
then watchהִשָּׁ֣מֶרhi·sha·mer8104to keep, watch, preservea prim. root
yourself, that you do not forgetתִּשְׁכַּ֖חtish·kach7911to forgeta prim. root
the LORDיְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
whoאֲשֶׁ֧רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
broughtהֹוצִֽיאֲךָ֛ho·v·tzi·'a·cha3318to go or come outa prim. root
you from the landמֵאֶ֥רֶץme·'e·retz776earth, landa prim. root
of Egypt,מִצְרַ֖יִםmitz·ra·yim4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
out of the houseמִבֵּ֥יתmib·beit1004a housea prim. root
of slavery.עֲבָדִֽים׃a·va·dim.5650slave, servantfrom abad
KJV Lexicon
Then beware
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
lest thou forget
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
which brought thee forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
out of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
from the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of bondage
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
New American Standard (©1995)
then watch yourself, that you do not forget the LORD who brought you from the land of Egypt, out of the house of slavery.

King James Bible
Then beware lest thou forget the LORD, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage.

American King James Version
Then beware lest you forget the LORD, which brought you forth out of the land of Egypt, from the house of bondage.

American Standard Version
then beware lest thou forget Jehovah, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Darby Bible Translation
then beware lest thou forget Jehovah who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

English Revised Version
then beware lest thou forget the LORD, which brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Webster's Bible Translation
Then beware lest thou shouldst forget the LORD, who brought thee forth from the land of Egypt, from the house of bondage.

World English Bible
then beware lest you forget Yahweh, who brought you forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Young's Literal Translation
'Take heed to thyself lest thou forget Jehovah who hath brought thee out of the land of Egypt, out of a house of servants;

דברים 6:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הִשָּׁ֣מֶר לְךָ֔ פֶּן־תִּשְׁכַּ֖ח אֶת־יְהוָ֑ה אֲשֶׁ֧ר הֹוצִֽיאֲךָ֛ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִבֵּ֥ית עֲבָדִֽים׃

דברים 6:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
השמר לך פן־תשכח את־יהוה אשר הוציאך מארץ מצרים מבית עבדים׃

דברים 6:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
השמר לך פן־תשכח את־יהוה אשר הוציאך מארץ מצרים מבית עבדים׃

דברים 6:12 Hebrew Bible
השמר לך פן תשכח את יהוה אשר הוציאך מארץ מצרים מבית עבדים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et comederis et saturatus fueris

Beware Bondage Care Egypt Forget Forth Hearts Heed Lest Prison-house Servants Shouldst Slavery Thyself Watch

Beware Bondage Care Careful Egypt Hearts Heed House Servants Shouldst Slavery Thyself True. Watch

Beware Bondage Care Careful Egypt Hearts Heed House Servants Shouldst Slavery Thyself True. Watch

Deuteronomy 6:12 Multilingual Bible

Deutéronome 6:12 French

Deuteronomio 6:12 Biblia Paralela

申 命 記 6:12 Chinese Bible