Deuteronomy 7:8
<< Deuteronomy 7:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
but becauseכִּי֩ki3588that, for, whena prim. conjunction
the LORDיְהוָ֜הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
loved  157to lovea prim. root
you and keptוּמִשָּׁמְרֹ֤וu·mi·sha·me·rov8104to keep, watch, preservea prim. root
the oathהַשְּׁבֻעָה֙ha·she·vu·'ah7621an oath, cursefrom sheba
whichאֲשֶׁ֤רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
He sworeנִשְׁבַּע֙nish·ba7650to sweardenominative verb from sheba
to your forefathers,לַאֲבֹ֣תֵיכֶ֔םla·'a·vo·tei·chem,1fatherfrom an unused word
the LORDיְהוָ֛הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
broughtהֹוצִ֧יאho·v·tzi3318to go or come outa prim. root
you out by a mightyחֲזָקָ֑הcha·za·kah;2389strong, stout, mightyfrom chazaq
handבְּיָ֣דbe·yad3027handa prim. root
and redeemedוַֽיִּפְדְּךָ֙vai·yif·de·cha6299to ransoma prim. root
you from the houseמִבֵּ֣יתmib·beit1004a housea prim. root
of slavery,עֲבָדִ֔יםa·va·dim,5650slave, servantfrom abad
from the handמִיַּ֖דmi·yad3027handa prim. root
of Pharaohפַּרְעֹ֥הpar·'oh6547a title of Eg. kingsof foreign origin
kingמֶֽלֶךְ־me·lech-4428kingfrom an unused word
of Egypt.מִצְרָֽיִם׃mitz·ra·yim.4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
KJV Lexicon
But because the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
loved
'ahabah  (a-hab-aw)
love.
you and because he would keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
the oath
shbuw`ah  (sheb-oo-aw')
something sworn, i.e. an oath -- curse, oath, sworn.
which he had sworn
shaba`  (shaw-bah')
propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
unto your fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
hath the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
brought you out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
with a mighty
chazaq  (khaw-zawk')
strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent) -- harder, hottest, + impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).
hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and redeemed
padah  (paw-daw')
to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve -- at all, deliver, by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, surely.
you out of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of bondmen
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
from the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
New American Standard (©1995)
but because the LORD loved you and kept the oath which He swore to your forefathers, the LORD brought you out by a mighty hand and redeemed you from the house of slavery, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

King James Bible
But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, hath the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondmen, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

American King James Version
But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn to your fathers, has the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of slaves, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

American Standard Version
but because Jehovah loveth you, and because he would keep the oath which he sware unto your fathers, hath Jehovah brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

Darby Bible Translation
but because Jehovah loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, hath Jehovah brought you out with a powerful hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

English Revised Version
but because the LORD loveth you, and because he would keep the oath which he sware unto your fathers, hath the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

Webster's Bible Translation
But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn to your fathers, hath the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you from the house of bond-men, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

World English Bible
but because Yahweh loves you, and because he would keep the oath which he swore to your fathers, has Yahweh brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

Young's Literal Translation
but because of Jehovah's loving you, and because of His keeping the oath which He hath sworn to your fathers, hath Jehovah brought you out by a strong hand, and doth ransom you from a house of servants, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

דברים 7:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּי֩ מֵֽאַהֲבַ֨ת יְהוָ֜ה אֶתְכֶ֗ם וּמִשָּׁמְרֹ֤ו אֶת־הַשְּׁבֻעָה֙ אֲשֶׁ֤ר נִשְׁבַּע֙ לַאֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם הֹוצִ֧יא יְהוָ֛ה אֶתְכֶ֖ם בְּיָ֣ד חֲזָקָ֑ה וַֽיִּפְדְּךָ֙ מִבֵּ֣ית עֲבָדִ֔ים מִיַּ֖ד פַּרְעֹ֥ה מֶֽלֶךְ־מִצְרָֽיִם׃

דברים 7:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי מאהבת יהוה אתכם ומשמרו את־השבעה אשר נשבע לאבתיכם הוציא יהוה אתכם ביד חזקה ויפדך מבית עבדים מיד פרעה מלך־מצרים׃

דברים 7:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי מאהבת יהוה אתכם ומשמרו את־השבעה אשר נשבע לאבתיכם הוציא יהוה אתכם ביד חזקה ויפדך מבית עבדים מיד פרעה מלך־מצרים׃

דברים 7:8 Hebrew Bible
כי מאהבת יהוה אתכם ומשמרו את השבעה אשר נשבע לאבתיכם הוציא יהוה אתכם ביד חזקה ויפדך מבית עבדים מיד פרעה מלך מצרים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sed quia dilexit vos Dominus et custodivit iuramentum quod iuravit patribus vestris eduxitque vos in manu forti et redemit de domo servitutis de manu Pharaonis regis Aegypti

Bondage Bondmen Bond-men Egypt Fathers Forefathers Free Keeping Kept Love Loved Loves Loveth Loving Making Mighty Oath Order Pharaoh Power Powerful Prison-house Ransom Redeemed Servants Slavery Strength Strong Sware Swore Sworn

Bondage Bondmen Egypt Hand House Keeping Loves Mighty Oath Pharaoh Power Redeemed Slavery Swore Sworn

Bondage Bondmen Egypt Hand House Keeping Loves Mighty Oath Pharaoh Power Redeemed Slavery Swore Sworn

Deuteronomy 7:8 Multilingual Bible

Deutéronome 7:8 French

Deuteronomio 7:8 Biblia Paralela

申 命 記 7:8 Chinese Bible