Deuteronomy 8:9
<< Deuteronomy 8:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
a landאֶ֗רֶץe·retz776earth, landa prim. root
whereאֲשֶׁ֨רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
you will eatתֹּֽאכַל־to·chal-398to eata prim. root
foodלֶ֔חֶםle·chem,3899bread, foodfrom lacham
withoutלֹ֤אlo3808nota prim. adverb
scarcity,בְמִסְכֵּנֻת֙ve·mis·ke·nut4544poverty, scarcityfrom the same as misken
in which you will not lackתֶחְסַ֥רtech·sar2637to lack, need, be lacking, decreasea prim. root
anything;כֹּ֖לkol3605the whole, allfrom kalal
a landאֶ֚רֶץe·retz776earth, landa prim. root
whoseאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
stonesאֲבָנֶ֣יהָa·va·nei·ha68a stonea prim. root
are iron,בַרְזֶ֔לvar·zel,1270ironfrom the same as Birzoth
and out of whose hills  2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
you can digתַּחְצֹ֥בtach·tzov2672to hew, hew out, cleavea prim. root
copper.נְחֹֽשֶׁת׃ne·cho·shet.5178copper, bronzeof uncertain derivation
KJV Lexicon
A land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
wherein
'aher  (ash-er')
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
thou shalt eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
without
lo'  (lo)
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows)
scarceness
mickenuth  (mis-kay-nooth')
indigence -- scarceness.
thou shalt not lack
chacer  (khaw-sare')
to lack; by implication, to fail, want, lessen -- be abated, bereave, decrease, (cause to) fail, (have) lack, make lower, want.
any thing in it a land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
whose stones
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
are iron
barzel  (bar-zel')
iron (as cutting); by extension, an iron implement -- (ax) head, iron.
and out of whose hills
harar  (haw-rawr')
a mountain -- hill, mount(-ain).
thou mayest dig
chatsab  (khaw-tsab')
to cut or carve (wood), stone or other material); by implication, to hew, split, square, quarry, engrave -- cut, dig, divide, grave, hew (out, -er), made, mason.
brass
nchosheth  (nekh-o'-sheth)
copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver)
New American Standard (©1995)
a land where you will eat food without scarcity, in which you will not lack anything; a land whose stones are iron, and out of whose hills you can dig copper.

King James Bible
A land wherein thou shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack any thing in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest dig brass.

American King James Version
A land wherein you shall eat bread without scarceness, you shall not lack any thing in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills you may dig brass.

American Standard Version
a land wherein thou shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack anything in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest dig copper.

Darby Bible Translation
a land wherein thou shalt eat bread without scarceness, where thou shalt lack nothing; a land whose stones are iron, and out of whose mountains thou wilt dig copper.

English Revised Version
a land wherein thou shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack any thing in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest dig brass.

Webster's Bible Translation
A land in which thou shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack any thing in it, a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest dig brass.

World English Bible
a land in which you shall eat bread without scarceness, you shall not lack anything in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills you may dig copper.

Young's Literal Translation
a land in which without scarcity thou dost eat bread, thou dost not lack anything in it; a land whose stones are iron, and out of its mountains thou dost dig brass;

דברים 8:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֶ֗רֶץ אֲשֶׁ֨ר לֹ֤א בְמִסְכֵּנֻת֙ תֹּֽאכַל־בָּ֣הּ לֶ֔חֶם לֹֽא־תֶחְסַ֥ר כֹּ֖ל בָּ֑הּ אֶ֚רֶץ אֲשֶׁ֣ר אֲבָנֶ֣יהָ בַרְזֶ֔ל וּמֵהֲרָרֶ֖יהָ תַּחְצֹ֥ב נְחֹֽשֶׁת׃

דברים 8:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ארץ אשר לא במסכנת תאכל־בה לחם לא־תחסר כל בה ארץ אשר אבניה ברזל ומהרריה תחצב נחשת׃

דברים 8:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ארץ אשר לא במסכנת תאכל־בה לחם לא־תחסר כל בה ארץ אשר אבניה ברזל ומהרריה תחצב נחשת׃

דברים 8:9 Hebrew Bible
ארץ אשר לא במסכנת תאכל בה לחם לא תחסר כל בה ארץ אשר אבניה ברזל ומהרריה תחצב נחשת׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ubi absque ulla penuria comedes panem tuum et rerum omnium abundantia perfrueris cuius lapides ferrum sunt et de montibus eius aeris metalla fodiuntur

Anything Brass Bread Copper Dig Eat Full Hills Iron Lack Mayest Measure Mountains Nothing Rocks Scarce Scarceness Scarcity Stones Wherein Wilt

Brass Bread Copper Dig Eat Hills Iron Lack Mayest Measure Need Scarce Stones Wherein

Brass Bread Copper Dig Eat Hills Iron Lack Mayest Measure Need Scarce Stones Wherein

Deuteronomy 8:9 Multilingual Bible

Deutéronome 8:9 French

Deuteronomio 8:9 Biblia Paralela

申 命 記 8:9 Chinese Bible