| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "And I saw | וָאֵ֗רֶא | va·'e·re | 7200 | to see | a prim. root |
| that you had indeed | וְהִנֵּ֤ה | ve·hin·neh | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| sinned | חֲטָאתֶם֙ | cha·ta·tem | 2398 | to miss, go wrong, sin | a prim. root |
| against the LORD | לַיהוָ֣ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| your God. | אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם | e·lo·hei·chem, | 430 | God, god | pl. of eloah |
| You had made | עֲשִׂיתֶ֣ם | a·si·tem | 6213a | do, make | a prim. root |
| for yourselves a molten | מַסֵּכָ֑ה | mas·se·chah; | 4541a | a libation, molten metal or image | from nasak |
| calf; | עֵ֖גֶל | e·gel | 5695 | a calf | from an unused word |
| you had turned aside | סַרְתֶּ֣ם | sar·tem | 5493 | to turn aside | a prim. root |
| quickly | מַהֵ֔ר | ma·her, | 4118b | quickly, speedily | from mahar |
| from the way | הַדֶּ֕רֶךְ | had·de·rech | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| which | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| the LORD | יְהוָ֖ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| had commanded | צִוָּ֥ה | tziv·vah | 6680 | to lay charge (upon), give charge (to), command, order | a prim. root |
| you. | | | | | |
| KJV Lexicon And I looked ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. and behold ye had sinned chata' (khaw-taw') to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn against the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. your God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. and had made `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application you a molten maccekah (mas-say-kaw') a pouring over, i.e. fusion of metal (especially a cast image); by implication, a libation, i.e. league; concretely a coverlet (as if poured out) calf `egel (ay-ghel) a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer) -- bullock, calf. ye had turned aside cuwr (soor) to turn off (literal or figurative) quickly maher (mah-hare') hurrying; hence (adverbially) in a hurry -- hasteth, hastily, at once, quickly, soon, speedily, suddenly. out of the way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb which the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. had commanded tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. you | New American Standard (©1995) "And I saw that you had indeed sinned against the LORD your God. You had made for yourselves a molten calf; you had turned aside quickly from the way which the LORD had commanded you.King James Bible And I looked, and, behold, ye had sinned against the LORD your God, and had made you a molten calf: ye had turned aside quickly out of the way which the LORD had commanded you. American King James Version And I looked, and, behold, you had sinned against the LORD your God, and had made you a molten calf: you had turned aside quickly out of the way which the LORD had commanded you. American Standard Version And I looked, and, behold, ye had sinned against Jehovah your God; ye had made you a molten calf: ye had turned aside quickly out of the way which Jehovah had commanded you. Darby Bible Translation And I saw, and behold, ye had sinned against Jehovah your God: ye had made for yourselves a molten calf; ye had quickly turned aside from the way which Jehovah had commanded you. English Revised Version And I looked, and, behold, ye had sinned against the LORD your God; ye had made you a molten calf: ye had turned aside quickly out of the way which the LORD had commanded you. Webster's Bible Translation And I looked, and behold, ye had sinned against the LORD your God, and had made you a molten calf: ye had turned aside quickly from the way which the LORD had commanded you. World English Bible I looked, and behold, you had sinned against Yahweh your God; you had made yourselves a molten calf: you had turned aside quickly out of the way which Yahweh had commanded you. Young's Literal Translation and I see, and lo, ye have sinned against Jehovah your God; ye have made to yourselves a molten calf; ye have turned aside hastily out of the way which Jehovah hath commanded you. Latin: Biblia Sacra Vulgata vidissemque vos peccasse Domino Deo vestro et fecisse vobis vitulum conflatilem ac deseruisse velociter viam eius quam vobis ostenderat
 Aside Behold Calf Cast Commanded Evil Hastily Idol Image Indeed Metal Molten Orders Ox Quickly Shape Sinned Yourselves
 Calf Cast Commanded Evil Hastily Idol Image Indeed Metal Molten Orders Ox Quickly Shape Sinned Turned Way Young Yourselves
 Calf Cast Commanded Evil Hastily Idol Image Indeed Metal Molten Orders Ox Quickly Shape Sinned Turned Way Young YourselvesDeuteronomy 9:16 Multilingual Bible Deutéronome 9:16 French Deuteronomio 9:16 Biblia Paralela 申 命 記 9:16 Chinese Bible | |
|